Paroles et traduction Linda Ronstadt - Straighten Up and Fly Right
The
buzzard
took
the
monkey
for
a
ride
in
the
air
Стервятник
взял
обезьяну
прокатиться
по
воздуху.
The
monkey
thought
that
everything
was
on
the
square
Обезьяна
думала,
что
все
на
площади.
The
buzzard
tried
to
throw
the
monkey
off
his
back
Стервятник
попытался
сбросить
обезьяну
со
спины.
The
monkey
grabbed
his
neck
and
said
now
listen
Jack
Обезьяна
схватила
его
за
шею
и
сказала
Слушай
Джек
Straighten
up
and
fly
right
Выпрямись
и
лети
ровно.
Straighten
up
and
fly
right
Выпрямись
и
лети
ровно.
Straighten
up
and
fly
right
Выпрямись
и
лети
ровно.
Cool
down
papa
don't
you
blow
your
top
Остынь
папа
не
дуйся
Ain't
no
use
in
jivin'
Нет
смысла
веселиться.
What's
the
use
in
divin'
Какой
смысл
гадать?
Straighten
up
and
fly
right
Выпрямись
и
лети
ровно.
Cool
down
papa
don't
you
blow
your
top
Остынь
папа
не
дуйся
The
buzzard
told
the
monkey
you're
chokin'
me
Стервятник
сказал
обезьяне,
что
ты
меня
душишь.
Release
your
hold
and
I'll
set
you
free
Отпусти
свою
хватку,
и
я
освобожу
тебя.
The
monkey
looked
the
buzzard
right
dead
in
the
eye
Обезьяна
посмотрела
стервятнику
прямо
в
глаза.
And
said
your
story's
touching
but
it
sounds
like
a
lie
И
сказал
Твоя
история
трогательна
но
звучит
как
ложь
Straighten
up
and
fly
right
Выпрямись
и
лети
ровно.
Straighten
up
and
do
right
Выпрямись
и
поступай
правильно.
Straighten
up
and
fly
right
Выпрямись
и
лети
ровно.
Cool
down
papa
don't
you
blow
your
top
Остынь
папа
не
дуйся
Straighten
up
and
fly
right
Выпрямись
и
лети
ровно.
Straighten
up
and
do
right
Выпрямись
и
поступай
правильно.
Straighten
up
and
fly
right
Выпрямись
и
лети
ровно.
Cool
down
papa
don't
you
blow
your
top
Остынь
папа
не
дуйся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mills Irving, Cole Nat King
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.