Paroles et traduction Linda Ronstadt - Willin' (Remastered)
I
been
warped
by
the
rain,
driven
by
the
snow
Я
искалечен
дождем,
гонимый
снегом.
I'm
drunk
and
dirty,
don't
you
know
Я
пьян
и
грязен,
разве
ты
не
знаешь?
But
I'm
still
willin'
Но
я
все
еще
хочу
этого.
Out
on
the
road
late
last
night
Вчера
поздно
вечером
мы
были
на
дороге
I'd
see
my
pretty
Alice
in
every
headlight
Я
бы
видел
свою
прелестную
Алису
в
каждом
свете
фар.
Alice,
Dallas
Alice
Элис,
Даллас
Элис
And
I've
been
from
Tucson
to
Tucumcari
И
я
был
от
Тусона
до
Тукумкари.
Tehachapi
to
Tonopah
Техачапи
Тонопа
Driven
every
kind
of
rig
that's
ever
been
made
Управлял
всеми
видами
буровых
установок,
которые
когда-либо
были
сделаны.
Driven
the
backroads
so
I
wouldn't
get
weighed
Ездил
по
проселочным
дорогам,
чтобы
меня
не
взвесили.
And
if
you
give
me
weed,
whites
and
wine
И
если
ты
дашь
мне
травку,
белки
и
вино
...
And
you
show
me
a
sign
И
ты
подаешь
мне
знак.
And
I'll
be
willin'
to
be
movin'
И
я
буду
готов
двигаться
дальше.
And
I've
been
kicked
by
the
wind,
robbed
by
the
sleet
И
меня
пинал
ветер,
грабил
мокрый
снег.
Had
my
head
stove
in
but
I'm
still
on
my
feet
У
меня
была
печка
в
голове,
но
я
все
еще
на
ногах.
And
I'm
still
willin'
И
я
все
еще
хочу
этого.
And
I
smuggled
some
smokes
and
folks
from
Mexico
И
я
тайком
привез
сигареты
и
людей
из
Мексики.
Baked
by
the
sun
every
time
I
go
to
Mexico
Каждый
раз,
когда
я
еду
в
Мексику,
меня
жарит
солнце.
Ah
but
I'm
still...
Ах,
но
я
все
еще...
And
I've
been
from
Tucson
to
Tucumcari
И
я
был
от
Тусона
до
Тукумкари.
Tehachapi
to
Tonopah
Техачапи
Тонопа
Driven
every
kind
of
rig
that's
ever
been
made
Управлял
всеми
видами
буровых
установок,
которые
когда-либо
были
сделаны.
Driven
the
backroads
so
I
wouldn't
get
weighed
Ездил
по
проселочным
дорогам,
чтобы
меня
не
взвесили.
And
if
you
give
me
weed,
whites
and
wine
И
если
ты
дашь
мне
травку,
белки
и
вино
...
And
you
show
me
a
sign
И
ты
подаешь
мне
знак.
And
I'll
be
willin'
to
be
movin'
И
я
буду
готов
двигаться
дальше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LOWELL T GEORGE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.