Paroles et traduction Linda Sundblad - Pretty Rebels
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty Rebels
Милые бунтари
Party
people
invite
us
over
Тусовщики
зовут
нас
к
себе,
They're
so
in
love
with
the
shit
we
got
Они
так
влюблены
в
то
дерьмо,
что
у
нас
есть,
Paparazzis
lined
up
like
Nazis
Папарацци
выстроились
в
линию,
как
нацисты,
Taking
pictures,
I
kid
you
not
Фотографируют,
я
не
шучу.
Would
u
like
to
have
some
blow
Хочешь
немного
кокса?
Get
a
girl
and
take
control
Подцепи
девчонку
и
возьми
все
под
свой
контроль,
You're
not
that
important
to
us
and
you're
to
old
for
us
Ты
не
так
важен
для
нас,
и
ты
слишком
стар
для
нас.
Pretty
the
rebels,
causing
trouble
Милые
бунтари,
создающие
проблемы,
Beat
us
up,
we
don't
care
Избивайте
нас,
нам
все
равно,
We're
the
babies,
born
in
the
80's
Мы
- дети,
рожденные
в
80-х,
Put
your
hands
in
the
air
Поднимите
руки
вверх.
Posing
pirates,
pink
perky
riots
Позирующие
пираты,
розовые
дерзкие
бунты,
Big
D.P.Bottles
about
to
Pop
Большие
бутылки
DP
вот-вот
взорвутся,
Flamboyant
peacocks,
straight
out
of
detox
Экстравагантные
павлины,
только
что
из
рехаба,
Total
chaos...
It
Never
Stops
Полный
хаос...
Он
никогда
не
прекращается.
Would
you
stop
bugging
me
Не
мог
бы
ты
перестать
меня
доставать,
Go
home
to
your
family
Иди
домой
к
своей
семье,
There're
better
things
for
grown
ups
to
do
cos
you're
too
old
for
me
У
взрослых
есть
дела
поважнее,
потому
что
ты
слишком
стар
для
меня.
Pretty
the
rebels,
causing
trouble
Милые
бунтари,
создающие
проблемы,
Beat
us
up,
we
don't
care
Избивайте
нас,
нам
все
равно,
We're
the
babies,
born
in
the
80's
Мы
- дети,
рожденные
в
80-х,
Put
your
hands
in
the
air
Поднимите
руки
вверх.
Blinding
flashes
everywhere,
we
don't
care
Ослепляющие
вспышки
повсюду,
нам
все
равно,
Kiss
us
anywhere,
we're
just
playing
truth
or
dare
Целуйте
нас
где
угодно,
мы
просто
играем
в
"правда
или
действие",
We
would
rather
crash
than
drop
on
the
spot
Мы
лучше
разобьемся,
чем
упадем
на
месте,
Don't
you
think
it's
hot,
don't
you
love
it
what
we
got
Разве
ты
не
думаешь,
что
это
круто,
разве
тебе
не
нравится
то,
что
у
нас
есть?
Pretty
the
rebels,
everywhere,
we
don't
care
Милые
бунтари,
везде,
нам
все
равно,
Beat
us
up,
we
don't
care
Избивайте
нас,
нам
все
равно,
We're
the
babies,
born
in
the
80's
Мы
- дети,
рожденные
в
80-х,
Put
your
hands
in
the
air
Поднимите
руки
вверх.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Kronlund, Tobias Karlsson, Linda Sundblad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.