Paroles et traduction Linda Thompson - Beauty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beauty,
you
make
me
sad
Красота,
ты
меня
огорчаешь,
All
you
beautiful
babies
been
had
Все
вы,
прекрасные
дети,
были
обмануты.
Who'll
be
able
to
love
you
for
Кто
сможет
полюбить
тебя
за
What
you,
what
you
really
are?
То,
какая
ты,
какая
ты
есть
на
самом
деле?
Beauty,
what
is
your
face?
Красота,
каково
твое
лицо?
What
has
it
given
the
human
race?
Что
оно
дало
человеческому
роду?
All
that
it
has
given
me
is
a
longing
for
Все,
что
оно
дало
мне,
это
тоску
по
People
and
things
I
could
never
afford
Людям
и
вещам,
которые
мне
никогда
не
будут
доступны.
Ah,
beauty,
now
that
the
walls
of
Troy
are
tumbling
down
Ах,
красота,
теперь,
когда
стены
Трои
рушатся,
And
poor
Oscar
Wilde's
verdict
is
out
И
приговор
бедному
Оскару
Уайльду
вынесен,
And
the
Hope
diamond's
up
for
auction
А
бриллиант
Надежды
выставлен
на
аукцион.
And
what
about
Michael
Jackson?
А
как
же
Майкл
Джексон?
And
I'm
smoking
again
А
я
снова
курю
In
the
morning
looking
at
Утром,
глядя
на
Beauty,
look
at
me
Красота,
посмотри
на
меня,
You
who
did
line
the
apple
once
offered
Eve
Ты,
кто
когда-то
выстроила
яблоко,
предложенное
Еве,
I
fear
you
line
the
world
we
see
Боюсь,
ты
выстроила
мир,
который
мы
видим,
Filled
with
goodness
only
hidden
by
Наполненный
добром,
скрытым
лишь
Beauty,
you
make
me
sad
Красота,
ты
меня
огорчаешь,
You
make
me
sad
Ты
меня
огорчаешь,
You
make
me
sad
Ты
меня
огорчаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rufus Wainwright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.