Paroles et traduction Linda Yamamoto - どうにもとまらない
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
どうにもとまらない
Никак не могу остановиться
うわさを信じちゃいけないよ
Не
верь
слухам
обо
мне,
私の心はうぶなのさ
Мое
сердце
наивно
и
чисто.
いつでも楽しい夢を見て
Я
всегда
вижу
сладкие
сны
生きているのが好きなのさ
И
люблю
саму
жизнь.
今夜は真赤なバラを抱き
Сегодня
ночью
с
алой
розой
в
руках
器量のいい子と踊ろうか
Хочу
с
красавчиком
потанцевать.
それともやさしいあのひとに
Или
же
тому,
кто
так
нежен,
熱い心をあげようか
Свое
пылкое
сердце
отдать.
あゝ蝶になる
あゝ花になる
Ах,
стать
бабочкой,
ах,
стать
цветком,
恋した夜はあなたしだいなの
В
ночь
любви
все
зависит
от
тебя.
あゝ今夜だけ
あゝ今夜だけ
Ах,
только
этой
ночью,
ах,
только
этой
ночью
もう
どうにも
とまらない
Я
никак
не
могу
остановиться.
港で誰かに声かけて
С
кем-то
познакомиться
в
порту,
広場で誰かと一踊り
С
кем-то
на
площади
покружиться,
木かげで誰かとキスをして
В
тени
деревьев
с
кем-то
целоваться,
それも今夜はいいじゃない
Сегодня
ночью
все
это
можно.
はじけた花火にあおられて
Взрывы
фейерверков
кружат
голову,
恋する気分がもえて来る
Чувство
влюбленности
разгорается.
真夏の一日カーニバル
Летний
день,
словно
карнавал,
しゃれて過ごしていいじゃない
Можно
просто
веселиться.
あゝ蝶になる
あゝ花になる
Ах,
стать
бабочкой,
ах,
стать
цветком,
恋した夜はあなたしだいなの
В
ночь
любви
все
зависит
от
тебя.
あゝ今夜だけ
あゝ今夜だけ
Ах,
только
этой
ночью,
ах,
только
этой
ночью
もう
どうにも
とまらない
Я
никак
не
могу
остановиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 都倉 俊一, 阿久 悠, 阿久 悠, 都倉 俊一
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.