Linda Yamamoto - 狙いうち - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Linda Yamamoto - 狙いうち




狙いうち
Sure Shot
ウララ ウララ ウラウラで
Oo-la-la Oo-la-la Ooo-la-la
ウララ ウララ ウラウラよ
Oh-la-la Oh-la-la Oh-la-la
ウララ ウララ ウラウラの
Oh-la-la Oh-la-la Oh-la-la
この世は私のためにある
The world belongs to me
見ててごらんこの私
Watch me, baby, I'm ready
今にのるわ玉のこし
I'm a shooting star
みがきかけたこのからだ
This body is my treasure
そうなる値打ちがあるはずよ
I'm worth it, I know I am
弓をきりきり心臓めがけ
My bow is drawn, piercing your heart
逃がさないパッと狙いうち
I won't miss, my aim is true
神がくれたこの美貌
My beauty is a gift from the heavens
無駄にしては罪になる
It would be a sin to waste it
世界一の男だけ
Only the most extraordinary man
この手にふれてもかまわない
Is worthy of my touch
ウララ ウララ ウラウラで
Oo-la-la Oo-la-la Ooo-la-la
ウララ ウララ ウラウラよ
Oh-la-la Oh-la-la Oh-la-la
ウララ ウララ ウラウラの
Oh-la-la Oh-la-la Oh-la-la
この世は私のためにある
The world belongs to me
女ひとりとるために
I'll wage war if I have to
いくさしてもいいじゃない
For my love, for my one true love
それで夢が買えるなら
If it brings me closer to my dreams
お安いものだと思うでしょ
Then it's a small price to pay
弓をきりきり心臓めがけ
My bow is drawn, piercing your heart
逃がさないパッと狙いうち
I won't miss, my aim is true
世界中のぜいたくを
I deserve the finest things in life
どれもこれも身にまとい
I'll adorn myself with riches
飾りたてた王宮で
I'll live in a grand palace
かしずく男を見ていたい
And I'll have handsome servants catering to my every whim





Writer(s): 都倉 俊一, 阿久 悠, 阿久 悠, 都倉 俊一


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.