Linda Yamamoto - 青い月夜は - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Linda Yamamoto - 青い月夜は




青い月夜は
Blue Moon Night
霧にまかれた あなたの窓辺
Your window enveloped in mist
ともる灯りが とてもいとしい
The flickering light seems so endearing
長いドレスを 愛してくれた
You cherished my long dress
やさしいあなたは 空のはて
My dear, you are as distant as the edge of the sky
青い青い月夜の くちづけを
On that blue, blue moonlit night, our kiss
残してあなたは ひとりで眠る
You left it behind, sleeping alone
瞳をとじて 心をとじて
With my eyes closed, my heart closed
青い青い月夜の くちづけを
On that blue, blue moonlit night, our kiss
残してあなたは ひとりで眠る
You left it behind, sleeping alone
瞳をとじて 心をとじて
With my eyes closed, my heart closed
古いレンガの 坂道に
On that ancient cobblestone path
二人の心は 今もただよう
The heart we shared still wanders
霧にただよう
Lost in the mist





Writer(s): 都倉 俊一, 阿久 悠, 阿久 悠, 都倉 俊一


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.