Lindell Cooley - Spirit of the Sovereign God (Live) - traduction des paroles en allemand




Spirit of the Sovereign God (Live)
Geist des souveränen Gottes (Live)
The Spirit of the Sovereign Lord is upon you
Der Geist des souveränen Herrn ist auf dir
Because He had anointed you
Denn er hat dich gesalbt
To preach good news.
Um frohe Botschaft zu verkünden.
The Spirit of the Sovereign God is upon you
Der Geist des souveränen Herrn ist auf dir
Because He has anointed you
Denn er hat dich gesalbt
To preach good news.
Um frohe Botschaft zu verkünden.
He has sent you to the poor.
Er hat dich zu den Armen gesandt.
(This is the year)
(Dies ist das Jahr)
To bind up the brokenhearted
Um die Zerbrochenherzigen zu verbinden
(This is the day)
(Dies ist der Tag)
To bring freedom to the captives
Den Gefangenen Freiheit zu bringen
(This is the year)
(Dies ist das Jahr)
And to release the ones in darkness.
Und die in Finsternis sind, freizulassen.
This is the year
Dies ist das Jahr
Of the favor of the Lord
Der Gnade des Herrn
This is the day
Dies ist der Tag
Of the vengeance of our God
Der Rache unseres Gottes
This is the year
Dies ist das Jahr
It's the year of the favor of the Lord
Es ist das Jahr der Gnade des Herrn
This is the day
Dies ist der Tag
Of the vengeance of our God
Der Rache unseres Gottes
The Spirit of the sovereign Lord is upon us
Der Geist des souveränen Herrn ist auf uns
Because He has anointed us
Denn er hat uns gesalbt
To preach good news
Um frohe Botschaft zu verkünden
The Spirit of the Sovereign God is upon us
Der Geist des souveränen Herrn ist auf uns
Because He has anointed us
Denn er hat uns gesalbt
To preach good news.
Um frohe Botschaft zu verkünden.
He will comfort all who mourn
Er wird alle Trauernden trösten
(This is the year)
(Dies ist das Jahr)
He will provide for those who grieve in Zion
Er wird für die sorgen, die in Zion trauern
(This is the day)
(Dies ist der Tag)
He's pouring out His oil of gladness
Er gießt sein Freudenöl aus
(This is the year)
(Dies ist das Jahr)
Instead of mourning we will praise.
Statt zu trauern, werden wir preisen.
This is the year
Dies ist das Jahr
Of the favor of our Lord
Der Gnade unseres Herrn
This is the day
Dies ist der Tag
Of the coming of the Lord
Des Kommens des Herrn
This is the year
Dies ist das Jahr
Of the vengeance of our God
Der Rache unseres Gottes
He will comfort all who mourn
Er wird alle Trauernden trösten
(This is the year)
(Dies ist das Jahr)
He will comfort the ones who've grieved
Er wird die trösten, die getrauert haben
In Zion
In Zion
(This is the day)
(Dies ist der Tag)
He's pouring out the oil of gladness
Er gießt das Freudenöl aus
(This is the year)
(Dies ist das Jahr)
Instead of mourning
Statt zu trauern
He will comfort all who mourn
Er wird alle Trauernden trösten
(This is the year)
(Dies ist das Jahr)
He will provide for those who grieve in Zion
Er wird für die sorgen, die in Zion trauern
(This is the day)
(Dies ist der Tag)
He's pouring out His oil of gladness
Er gießt sein Freudenöl aus
(This is the year)
(Dies ist das Jahr)
Instead of mourning we will praise.
Statt zu trauern, werden wir preisen.
We will praise, praise our God
Wir werden preisen, preisen unseren Gott
This is the day
Dies ist der Tag
Hallelujah!
Halleluja!





Writer(s): Andy Park


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.