Lindi Orteda - When You Ain't Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lindi Orteda - When You Ain't Home




When You Ain't Home
Когда тебя нет дома
Black clouds
Черные тучи
Black clouds coming down
Черные тучи спускаются
There′s a darkness
Вокруг темнота
A darkness all around
Вокруг одна темнота
Sadness
Грусть
Sadness on my mind
Грусть на душе
You're gone with the wind and leaving me behind
Ты ушел как ветер, оставив меня позади
Ever since you walked out of my door
С тех пор, как ты вышел за мою дверь
The sun don′t want to shine no more
Солнце больше не хочет светить
You left me dear
Ты покинул меня, дорогой
Whether this heart don't [?]
Хотя это сердце не может [? - не бьется?]
Baby won't you come back to me?
Милый, не вернешься ли ты ко мне?
Bring back the blue skies that I need
Верни мне голубое небо, которое мне так нужно
Cause it′s always raining when you ain′t home
Потому что всегда идет дождь, когда тебя нет дома
Shadows
Тени
Shadows over haze
Тени над дымкой
And I'm hanging
И я вишу
Yes I′m hanging by a three?
Да, я вишу на волоске [? - thread - нить, волос]
Hopeless
Безнадежно
Hopeless, so it seems
Кажется, безнадежно
At least I've always sunshine in my dream
По крайней мере, в моих снах всегда светит солнце
Ever since you walked out of my door
С тех пор, как ты вышел за мою дверь
The sun don′t want to shine no more
Солнце больше не хочет светить
You left me dear
Ты покинул меня, дорогой
Whether this heart don't [?]
Хотя это сердце не может [? - не бьется?]
Baby won′t you come back to me?
Милый, не вернешься ли ты ко мне?
Bring back the blue skies that I need
Верни мне голубое небо, которое мне так нужно
Cause it's always raining when you ain't home
Потому что всегда идет дождь, когда тебя нет дома
Baby why you always gotta leave?
Милый, почему ты всегда уходишь?
Why you got to do this to me
Зачем ты делаешь это со мной?
Can′t you see?
Разве ты не видишь?
Can′t you see?
Разве ты не видишь?
Ever since you walked out of my door
С тех пор, как ты вышел за мою дверь
The sun don't want to shine no more
Солнце больше не хочет светить
You left me dear
Ты покинул меня, дорогой
Whether this heart don′t [?]
Хотя это сердце не может [? - не бьется?]
Baby won't you come back to me?
Милый, не вернешься ли ты ко мне?
Bring back the blue skies that I need
Верни мне голубое небо, которое мне так нужно
Cause it′s always frightning when you ain't home
Потому что всегда страшно, когда тебя нет дома
Yes, it′s always raining when you ain't home
Да, всегда идет дождь, когда тебя нет дома
Oh it's always raining when you ain′t home
О, всегда идет дождь, когда тебя нет дома





Writer(s): Lindi Ortega, Brice Long


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.