Paroles et traduction Lindi Ortega - Gracias a la Vida
Gracias a la Vida
Спасибо жизни
Gracias
a
la
vida
que
me
ha
dado
tanto
Спасибо
жизни,
что
дала
мне
так
много
Me
dio
dos
luceros,
que
cuando
los
abro
Она
подарила
мне
два
глаза,
которые
открываю
Perfecto
distingo
lo
negro
del
blanco
И
совершенно
ясно
вижу
разницу
между
черным
и
белым
Y
en
el
alto
cielo
su
fondo
estrellado
И
на
высоком
небе
его
звездное
дно
Y
en
las
multitudes
el
hombre
que
yo
amo
И
в
толпе
человека,
которого
я
люблю
Gracias
a
la
vida,
que
me
ha
dado
tanto
Спасибо
жизни,
что
дала
мне
так
много
Me
dio
el
corazón,
que
agita
su
marco
Она
подарила
мне
сердце,
которое
бьется
в
груди
Cuando
miro
el
fruto,
del
cerebro
humano
Когда
я
смотрю
на
плоды
человеческого
разума
Cuando
miro
el
bueno
tan
lejos
del
malo
Когда
я
вижу,
как
далеко
хорошее
от
плохого
Cuando
miro
el
fondo
de
tus
ojos
claros
Когда
я
смотрю
в
глубину
твоих
ясных
глаз
Gracias
a
la
vida
que
me
ha
dado
tanto
Спасибо
жизни,
что
дала
мне
так
много
Me
ha
dado
la
risa
y
me
ha
dado
el
llanto
Она
подарила
мне
смех,
и
она
подарила
мне
слезы
Así
yo
distingo
dicha
de
quebranto
Так
я
могу
отличить
радость
от
печали
Los
dos
materiales,
que
forman
mi
canto
Два
материала,
из
которых
состоит
моя
песня
Y
el
canto
de
ustedes
que
es
el
mismo
canto
И
ваша
песня,
которая
является
той
же
песней
Y
el
canto
de
todos
que
es
mi
propio
canto
И
песня
всех,
которая
является
моей
собственной
песней
Gracias
a
la
vida,
que
me
ha
dado
tanto
Спасибо
жизни,
что
дала
мне
так
много
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ビオレタ・パッラ
Album
Liberty
date de sortie
30-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.