Paroles et traduction Lindner feat. Francis Cagle & Moh Kanim - There Is No Fear
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There Is No Fear
Нет страха
If
you
wanna
know,
than
you
don't
know
Если
ты
хочешь
знать,
значит,
ты
не
знаешь
Calling
up
this
ship,
E.T.
phone
home
Вызываю
этот
корабль,
E.T.
звонит
домой
You're
in
a
full
drone,
with
that
chrome
dope
Ты
словно
в
трансе,
под
этим
хромированным
дурманом
High
on
that
shit,
damn
I
gotta
go
home
Под
кайфом
от
этой
дряни,
черт,
мне
пора
домой
Yeah
intoxicated,
damn
that
shit
be
complicated
Да,
опьяненный,
черт,
это
так
сложно
They
be
talking
yeah
and
I
really
can't
translate
it
Они
говорят,
да,
и
я
правда
не
могу
это
перевести
Trying
to
hear,
oh
damn
I
think
I
dropped
somethin'
Пытаюсь
услышать,
о,
черт,
кажется,
я
что-то
уронил
Yeah
this
beat,
now
go
away
you
got
nothin'
Да,
этот
бит,
а
теперь
уходи,
у
тебя
ничего
нет
(The
heat
comes
up,
the
lights
go
out)
(Жар
поднимается,
свет
гаснет)
This
is
not
as
hard
as
you
may
think
Это
не
так
сложно,
как
ты
можешь
подумать
Fix
yourself,
than
fix
you
something
to
drink
Соберись,
а
потом
приготовь
себе
что-нибудь
выпить
(Your
rain
pures
down,
colors
run
out)
(Твой
дождь
льет,
цвета
исчезают)
I
don't
know
if
this
is
fear
or
not
Я
не
знаю,
страх
ли
это
или
нет
But
I
can't
care
for
now
Но
мне
всё
равно
сейчас
I'm
sitting
home
having
a
good
time
Я
сижу
дома,
провожу
время
хорошо
With
the
rap
and
the
rhyme
than
I
smoke
that
shit
С
рэпом
и
рифмой,
а
потом
я
курю
эту
штуку
That
make
my
mind
flip,
an
ounce
of
that
green
Которая
переворачивает
мой
разум,
унция
этой
зелени
Make
me
loose
my
senses,
I
feel
defenseless,
uh
Заставляет
меня
потерять
чувства,
я
чувствую
себя
беззащитным,
ух
I
was
home
sitting
in
the
corner
Я
был
дома,
сидел
в
углу
Now
I'm
in
the
jungle,
Black
Amazona
Теперь
я
в
джунглях,
Черная
Амазонка
With
the
black
rain
and
the
pink
clouds
С
черным
дождем
и
розовыми
облаками
And
angel
sounds
I
can
hear
'em
all
around
like,
uh
И
ангельскими
звуками,
я
слышу
их
повсюду,
как,
ух
(The
heat
comes
up,
the
lights
go
out)
(Жар
поднимается,
свет
гаснет)
This
is
not
as
hard
as
you
may
think
Это
не
так
сложно,
как
ты
можешь
подумать
Fix
yourself,
than
fix
you
something
to
drink
Соберись,
а
потом
приготовь
себе
что-нибудь
выпить
(Your
rain
pures
down,
colors
run
out)
(Твой
дождь
льет,
цвета
исчезают)
I
don't
know
if
this
is
fear
or
not
Я
не
знаю,
страх
ли
это
или
нет
But
I
can't
care
now
Но
мне
всё
равно
сейчас
This
is
fear,
or
not
Это
страх
или
нет
This
is
fear,
or
not
Это
страх
или
нет
Fix
yourself,
fix
yourself,
fix
yourself
Соберись,
соберись,
соберись
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Markus Lindner
Album
Bipolar
date de sortie
16-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.