Paroles et traduction Lindner feat. Jānis Jurģelis & JONACO - Who's Diving
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
have
your
way,
understood
У
тебя
свой
путь,
я
понял.
You
get
your
say
that's
all
good
Ты
высказываешься,
это
хорошо.
But
ain't
it,
the
wait
is
over
Но
разве
не
видишь,
ожидание
окончено.
Baby
leave
what
is
in
your
drawers
Детка,
оставь
то,
что
в
твоих
ящиках.
Look
out,
your
way
will
fall
in
Смотри,
твой
путь
рухнет.
You
can't
hear
my
calling
Ты
не
слышишь
моего
зова.
You
tell'em
what
you
waited
for
Скажи
им,
чего
ты
ждала.
Oh
no,
oh
no,
oh
no
О
нет,
о
нет,
о
нет.
I
can't
read
much
into
what
comes
in
front
of
us
Я
не
могу
вникнуть
в
то,
что
предстоит
нам.
My
lights
bust,
I
pass
out
on
the
floor
Мои
фары
гаснут,
я
падаю
на
пол.
But
who's
diving,
who's
diving,
who's
diving
though
Но
кто
ныряет,
кто
ныряет,
кто
же
ныряет?
I
can't
read
much
into
what
comes
in
front
of
us
Я
не
могу
вникнуть
в
то,
что
предстоит
нам.
My
lights
bust,
I
pass
out
on
the
floor
Мои
фары
гаснут,
я
падаю
на
пол.
But
who's
diving,
who's
diving,
who's
diving
now
Но
кто
ныряет,
кто
ныряет,
кто
ныряет
сейчас?
Who's
diving
now
Кто
ныряет
сейчас?
Who
are
you
comin'
through
all
around
the
spot
like
Кто
ты
такая,
что
появляешься
повсюду?
Take
it
slow,
that's
for
sure,
we're
all
on
a
fast
life
Не
торопись,
это
точно,
мы
все
живем
в
быстром
темпе.
You'll
be
hanging
with
the
best
kind
Ты
будешь
общаться
с
лучшими.
For
a
once
in
a
lifetime
Раз
в
жизни.
But
you
distaste
this,
and
you
distaste
that
Но
тебе
это
не
нравится,
и
то
не
нравится.
And
it
wont
feel
good,
'til
all
of
them
feel
bad
И
тебе
не
станет
хорошо,
пока
всем
остальным
не
станет
плохо.
But
It's
not
too
bad
to
take
a
seat
up
here
Но
не
так
уж
плохо
присесть
здесь.
You
won't
regret
to
put
what
you
feel
out
there
Ты
не
пожалеешь,
если
выплеснешь
свои
чувства.
Can't
grasp
this
you're
too
out
of
touch
Не
можешь
понять,
ты
слишком
оторвана
от
реальности.
Yeah
you
wanted
too
much
Да,
ты
хотела
слишком
многого.
Can't
keep
fucking
with
us,
no
Нельзя
продолжать
играть
с
нами,
нет.
You
have
your
way,
understood
У
тебя
свой
путь,
я
понял.
You
get
your
say
that's
all
good
Ты
высказываешься,
это
хорошо.
But
ain't
it,
the
wait
is
over
Но
разве
не
видишь,
ожидание
окончено.
Baby
leave
what
is
in
your
drawers
Детка,
оставь
то,
что
в
твоих
ящиках.
Look
out,
your
way
will
fall
in
Смотри,
твой
путь
рухнет.
You
can
hear
my
calling
Ты
слышишь
мой
зов.
You
tell'em
what
you
waited
for
Скажи
им,
чего
ты
ждала.
Oh
no,
oh
no,
oh
no
О
нет,
о
нет,
о
нет.
I
can't
read
much
into
what
comes
in
front
of
us
Я
не
могу
вникнуть
в
то,
что
предстоит
нам.
My
lights
bust,
I
pass
out
on
the
floor
Мои
фары
гаснут,
я
падаю
на
пол.
But
who's
diving,
who's
diving,
who's
diving
though
Но
кто
ныряет,
кто
ныряет,
кто
же
ныряет?
I
can't
read
much
into
what
comes
in
front
of
us
Я
не
могу
вникнуть
в
то,
что
предстоит
нам.
My
lights
bust,
I
pass
out
on
the
floor
Мои
фары
гаснут,
я
падаю
на
пол.
But
who's
diving,
who's
diving,
who's
diving
now
Но
кто
ныряет,
кто
ныряет,
кто
ныряет
сейчас?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Markus Lindner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.