Lindo Habie - Bnf4LhUnprj - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lindo Habie - Bnf4LhUnprj




Bnf4LhUnprj
Bnf4LhUnprj
A reason how our patriarch died minus clear signs
Причина смерти нашего патриарха неясна,
The earth we are living in is now corrupt in magic
Земля, на которой мы живем, теперь погрязла в магии.
Watch your back, be careful on your frenemy
Береги себя, будь осторожен со своими "друзьями",
They may laugh at your death
Они могут смеяться над твоей смертью.
Help us, find them
Помоги нам найти их,
Save us, from them
Спаси нас от них.
They are maybe him, or her, or it
Они могут быть им, или ею, или этим,
A person that we don't know who stalks around
Человек, которого мы не знаем, следит за нами,
Or maybe a thing that we don't know who exists
Или, может быть, это существо, о существовании которого мы не знаем.
We can't see them, but they can see all of us
Мы не можем видеть их, но они видят всех нас,
Both from the past, or the future
И из прошлого, и из будущего.
We can't predict it, but they can attack at any moment
Мы не можем предсказать это, но они могут напасть в любой момент,
With a paper, a mumble from their mouths
С помощью бумаги, бормотания,
A simple waving of a hand
Просто взмахом руки.
We want to live in peace
Мы хотим жить в мире,
But they won't let us escape
Но они не дают нам сбежать,
Like God watching His creations
Словно Бог, наблюдающий за своими творениями.
Or maybe God have lead us to this
Или, может быть, Бог привел нас к этому,
A crumbling life that we never asked for
К разрушающейся жизни, о которой мы не просили.
One by one, we changed
Один за другим мы меняемся,
Some left the past with a burden
Некоторые оставили прошлое с тяжким грузом,
Others stay, and secure
Другие остались, в безопасности.
Some gone to the light
Одни ушли к свету,
Others gone to the dark
Другие ушли во тьму,
Like me, myself
Как и я сама.
And I really don't think can go from it
И я не думаю, что смогу уйти от этого,
From below to the above
Снизу вверх,
I'm just a casualty
Я всего лишь жертва,
A result behind all of this madness
Результат всего этого безумия.
Your curse
Твое проклятие.
Are you happy now?
Ты счастлив теперь?
When I think about it again, we did nothing wrong
Когда я думаю об этом снова, мы не сделали ничего плохого,
But they with us all along
Но они всегда были с нами,
Behind the reality, hiding in the pitch black
За реальностью, скрываясь в кромешной тьме,
Smiling to us, with that stare
Улыбаясь нам этим взглядом.
Want to walk with us in that place
Хотят пройти с нами в это место,
A hell of emptiness and lost souls
Ад пустоты и потерянных душ,
With our patriarch chained to the ground
Где наш патриарх прикован к земле,
Confused about his past actions
Смущенный своими прошлыми поступками,
Who begging for help
Который молит о помощи,
Begging for our presence
Молит о нашем присутствии,
Begging for our blessing
Молит о нашем благословении.
Then again, we need to live
Но нам нужно жить,
To continue our age
Продолжать наш век.
Until the time comes, I'm watching you in silence
Пока не придет время, я наблюдаю за тобой в тишине,
Waiting for it to happen
Жду, когда это произойдет.
Until the time comes, we're watching you in silence
Пока не придет время, мы наблюдаем за тобой в тишине,
We're hoping you for the best
Мы надеемся на лучшее для тебя.
Until the time comes, he's watching you in silence
Пока не придет время, он наблюдает за тобой в тишине,
And waiting, when you're gone
И ждет, когда ты уйдешь.
Ascended to the place, that place
Вознесся в то место, в то самое место,
A beautiful, unplanned reunion
Прекрасное, незапланированное воссоединение,
And you're gonna meet him, nice and quiet
И ты встретишь его, тихо и спокойно.
Now I wonder, do we still get a chance?
Теперь мне интересно, есть ли у нас еще шанс?
Do we have to stay? Do we have to move on?
Должны ли мы остаться? Должны ли мы двигаться дальше?
Do we have to do this? Do we need all of this?
Должны ли мы делать это? Нужно ли нам все это?
Turns out that all we need
Оказывается, все, что нам нужно,
Is a little bit of incantation
Это немного заклинаний.





Writer(s): Lindo Habie Ramadhansyah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.