Paroles et traduction Lindsay feat. Dennie Christian, Mieke & Christoff - Zaterdagavond
Zaterdagavond
Субботний вечер
Na
een
week
van
werken
kom
ik
naar
je
toe
После
рабочей
недели
я
иду
к
тебе,
Als
ik
jou
weer
zie
dan
ben
ik
niet
meer
moe
Когда
вижу
тебя
снова,
усталость
моя
исчезает.
En
de
hele
week
denk
ik
alleen
aan
jou
И
всю
неделю
я
думаю
лишь
о
тебе,
Ik
zeg
wel
duizend
keer
hoeveel
ik
van
je
hou
Тысячу
раз
говорю,
как
сильно
люблю
тебя.
Zaterdagavond
zijn
we
weer
vrij
Субботним
вечером
мы
снова
свободны,
De
hele
avond
voor
jou
en
mij
Весь
вечер
только
для
нас
двоих.
Onder
de
sterren
zeg
ik
je
zacht
Под
звёздами
тихонько
скажу
тебе,
Dat
ik
bij
jou
blijf
de
hele
nacht
Что
останусь
с
тобой
на
всю
ночь.
Zaterdagavond
zijn
we
weer
vrij
Субботним
вечером
мы
снова
свободны,
De
hele
avond
voor
jou
en
mij
Весь
вечер
только
для
нас
двоих.
Onder
de
sterren
zeg
ik
je
zacht
Под
звёздами
тихонько
скажу
тебе,
Dat
ik
bij
jou
blijf
de
hele
nacht
Что
останусь
с
тобой
на
всю
ночь.
Maar
we
gaan
eerst
dansen
en
gelukkig
zijn
Но
сначала
мы
будем
танцевать
и
радоваться
жизни,
Kijken
naar
elkaar
en
drinken
rode
wijn
Смотреть
друг
на
друга
и
пить
красное
вино.
Ik
voel
je
hartje
kloppen
en
ik
raak
van
streek
Я
чувствую,
как
бьётся
твоё
сердце,
и
теряю
голову,
En
het
klopt
voor
jou
en
mij
de
hele
week
Оно
бьётся
для
тебя
и
меня
всю
неделю.
Zaterdagavond
zijn
we
weer
vrij
Субботним
вечером
мы
снова
свободны,
De
hele
avond
voor
jou
en
mij
Весь
вечер
только
для
нас
двоих.
Onder
de
sterren
zeg
ik
je
zacht
Под
звёздами
тихонько
скажу
тебе,
Dat
ik
bij
jou
blijf
de
hele
nacht
Что
останусь
с
тобой
на
всю
ночь.
Zaterdagavond
zijn
we
weer
vrij
Субботним
вечером
мы
снова
свободны,
De
hele
avond
voor
jou
en
mij
Весь
вечер
только
для
нас
двоих.
Onder
de
sterren
zeg
ik
je
zacht
Под
звёздами
тихонько
скажу
тебе,
Dat
ik
bij
jou
blijf
de
hele
nacht
Что
останусь
с
тобой
на
всю
ночь.
Later
denken
wij
nog
aan
die
mooie
tijd
Позже
мы
будем
вспоминать
эти
прекрасные
времена,
Aan
die
zaterdagen
vol
met
vrolijkheid
Эти
субботы,
полные
радости,
Want
we
blijven
altijd
samen
bij
elkaar
Ведь
мы
всегда
будем
вместе,
En
zo
zal
het
altijd
blijven
jaar
na
jaar
И
так
будет
всегда,
год
за
годом.
Zaterdagavond
zijn
we
weer
vrij
Субботним
вечером
мы
снова
свободны,
De
hele
avond
voor
jou
en
mij
Весь
вечер
только
для
нас
двоих.
Onder
de
sterren
zeg
ik
je
zacht
Под
звёздами
тихонько
скажу
тебе,
Dat
ik
bij
jou
blijf
de
hele
nacht
Что
останусь
с
тобой
на
всю
ночь.
Zaterdagavond
zijn
we
weer
vrij
Субботним
вечером
мы
снова
свободны,
De
hele
avond
voor
jou
en
mij
Весь
вечер
только
для
нас
двоих.
Onder
de
sterren
zeg
ik
je
zacht
Под
звёздами
тихонько
скажу
тебе,
Dat
ik
bij
jou
blijf
de
hele
nacht
Что
останусь
с
тобой
на
всю
ночь.
Zaterdagavond
zijn
we
weer
vrij
Субботним
вечером
мы
снова
свободны,
De
hele
avond
voor
jou
en
mij
Весь
вечер
только
для
нас
двоих.
Onder
de
sterren
zeg
ik
je
zacht
Под
звёздами
тихонько
скажу
тебе,
Dat
ik
bij
jou
blijf
de
hele
nacht
Что
останусь
с
тобой
на
всю
ночь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Werner Scharfenberger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.