Lindsay - Deze Nacht Is Een Zonde Waard - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lindsay - Deze Nacht Is Een Zonde Waard




Deze Nacht Is Een Zonde Waard
Эта ночь стоит греха
The right title is "Deze nacht kan echt geen zonde zijn" (2017)
Правильное название "Эта ночь не может быть грехом" (2017)
Sneller (dan ik dacht) gaat de tijd voorbij.
Быстрее (чем я думала) летит время.
Verwarring door je lach, want je bent niet vrij.
Твоя улыбка меня смущает, ведь ты не свободен.
Bitterzoete droom wordt nu werkelijkheid.
Горько-сладкий сон становится реальностью.
Een feestelijke avond raakt z'n onschuld kwijt.
Праздничный вечер теряет свою невинность.
Ik wil, maar kan niets doen. En verlies me in je zoen.
Я хочу, но ничего не могу сделать. И теряюсь в твоем поцелуе.
Nooit voelde een leugen zo goed.
Никогда ложь не ощущалась так хорошо.
Deze nacht kan echt geen zonde zijn,
Эта ночь не может быть грехом,
Want met jou voelt wat ik voel - veel te fijn.
Ведь с тобой то, что я чувствую - слишком прекрасно.
Ik ben in zo een moment, die je alleen van fi... s kent.
Я в таком моменте, который знаешь только из фильмов.
Deze nacht kan echt geen zonde zijn.
Эта ночь не может быть грехом.
Ik verlang nog lang niet naar zonneschijn,
Я совсем не жду рассвета,
Want de morgen zal misschien niet samen zijn.
Ведь утро, возможно, мы не встретим вместе.
Spanning en avontuur hoorden niet bij mij.
Волнение и приключения были мне не свойственны.
Jij komt uit het niets ineens heel dicht bij.
Ты появился из ниоткуда так близко.
De uitdagende magie kent geen remming meer.
Дразнящая магия больше не знает границ.
De waarheid van 't moment is dat ik jou begeer.
Правда этого момента в том, что я тебя желаю.
In het diepst van de nacht, heb jij mij geluk gebracht.
В самой глубине ночи ты принёс мне счастье.
Nooit voelde een leugen zo goed.
Никогда ложь не ощущалась так хорошо.





Writer(s): Dieter Bohlen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.