Lindsay - Ga Met Me Mee - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lindsay - Ga Met Me Mee




Ga Met Me Mee
Пойдем со мной
Ja ik zeg: hé, yeah, yeah, yeah yeah
Да, я говорю: эй, yeah, yeah, yeah yeah
Hé, yeah, yeah
Эй, yeah, yeah
Ik zeg: hé, ga met me mee
Я говорю: эй, пойдем со мной
Een nieuwe dag, een nieuw begin
Новый день, новое начало
Maar soms heb ik gewoon geen zin
Но иногда мне просто ничего не хочется
Ik bel jou en alles gaat weer beter
Я звоню тебе, и все становится лучше
Een vriend als jij, zo is er maar één
Такой друг, как ты, один на миллион
Zit alles wat tegen, laat je mij niet alleen
Если все плохо, ты не оставляешь меня одну
Als jij komt gaat alles weer beter
Когда ты приходишь, все становится лучше
En je neemt me dan mee naar een super leuk feest
И ты берешь меня с собой на супер классную вечеринку
Waar ik niemand ken, waar ik nooit ben geweest
Где я никого не знаю, где я никогда не была
Maar met jou, geniet ik van 't leven
Но с тобой я наслаждаюсь жизнью
Ja, je laat me lachen en we zingen in koor
Да, ты заставляешь меня смеяться, и мы поем хором
Ga met me mee want we gaan nog door
Пойдем со мной, потому что мы продолжим веселиться
Ga mee
Пойдем
Vrienden voor het leven
Друзья на всю жизнь
Ja ik zeg: hé, yeah, yeah, yeah yeah
Да, я говорю: эй, yeah, yeah, yeah yeah
Hé, yeah yeah
Эй, yeah yeah
Ik zeg: (ik zeg: hé!), ga met me mee
Я говорю: эй говорю: эй!), пойдем со мной
Ja ik zeg: hé, yeah, yeah, yeah yeah
Да, я говорю: эй, yeah, yeah, yeah yeah
Hé, yeah yeah
Эй, yeah yeah
Ik zeg: (ik zeg: hé!), ga met me mee
Я говорю: эй говорю: эй!), пойдем со мной
'T Maakt me blij, dolgelukkig en vrij
Это делает меня счастливой, безумно счастливой и свободной
Je bent er steeds voor mij
Ты всегда рядом со мной
Ieder mag het weten
Пусть все знают
Die mooie tijd zonder zorgen en pijn
Это прекрасное время без забот и боли
Die gaat nooit meer voorbij
Никогда не пройдет
Vriendschap voor het leven
Дружба на всю жизнь
En ik voel het, dit wordt een fantastische dag
И я чувствую, это будет фантастический день
Ja, dit wordt weer een feest
Да, это снова будет праздник
Tot diep in de nacht
До поздней ночи
En met jou geniet ik van 't leven
И с тобой я наслаждаюсь жизнью
Ja, je laat me lachen en we zingen in koor
Да, ты заставляешь меня смеяться, и мы поем хором
Ga met me mee want we gaan nog door
Пойдем со мной, потому что мы продолжим веселиться
Ga mee
Пойдем
Vrienden voor het leven
Друзья на всю жизнь
Ja ik zeg: hé, yeah, yeah, yeah yeah
Да, я говорю: эй, yeah, yeah, yeah yeah
Hé, yeah yeah
Эй, yeah yeah
Ik zeg: (ik zeg: hé!), ga met me mee
Я говорю: эй говорю: эй!), пойдем со мной
Ja ik zeg: hé, yeah, yeah, yeah yeah
Да, я говорю: эй, yeah, yeah, yeah yeah
Hé, yeah yeah
Эй, yeah yeah
Ik zeg: (ik zeg: hé!), ga met me mee
Я говорю: эй говорю: эй!), пойдем со мной
(Ik zeg: hé!)
говорю: эй!)





Writer(s): Linda Perry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.