Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Satisfied Mind
Ein zufriedener Geist
How
many
times
have
you
heard
someone
say
Wie
oft
hast
du
gehört,
wie
jemand
sagt:
"If
I
had
his
money,
I
could
do
things
my
way"
"Hätt'
ich
sein
Geld,
würd'
ich's
machen,
wie
mir
gefällt"
But
little
they
know,
it′s
so
hard
to
find
Doch
kaum
einer
weiß,
wie
schwer
es
wohl
ist
One
rich
man
in
ten
with
a
satisfied
mind
Einen
reichen
Mann
mit
zufriedenem
Geist
Once
I
was
living
in
fortune
and
fame
Einst
lebte
ich
in
Reichtum
und
Ruhm
Everything
that
I
dreamed
of
to
get
a
start
in
life's
game
Alles,
wovon
ich
träumte,
gab
meinem
Leben
Schwung
Then
suddenly
it
happened,
I
lost
every
dime
Doch
plötzlich
war's
vorbei,
kein
Cent
blieb
mir
treu
But
I′m
richer
by
far
with
a
satisfied
mind
Doch
reicher
bin
ich
jetzt
mit
zufriedenem
Geist
'Cause
money
can't
buy
back
your
youth
when
you′re
old
Denn
Geld
kauft
nicht
Jugend,
wenn
du
alt
bist
Or
a
friend
when
you′re
lonely
or
a
love
that's
grown
cold
Keinen
Freund
in
Einsamkeit,
keine
Liebe,
die
kalt
ist
The
wealthiest
person
is
a
pauper
at
times
Der
Reichste
ist
manchmal
ein
Bettler,
dabei
Compared
to
the
man
with
a
satisfied
mind
Verglichen
mit
dem,
der
zufrieden
ist
When
life
has
ended,
my
time
has
run
out
Wenn
mein
Leben
endet,
die
Zeit
verrinnt
My
friends
and
my
loved
ones
I′ll
leave,
there's
no
doubt
Freunde
und
Liebe
zurücklass
ich
geschwind
But
one
thing
for
certain
when
it
comes
my
time
Doch
eines
ist
sicher,
wenn's
soweit
ist
I′ll
leave
this
old
world
with
a
satisfied
mind
Ich
geh'
aus
der
Welt
mit
zufriedenem
Geist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Rhodes, Red Hayes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.