Paroles et traduction Lindsey Buckingham - A Satisfied Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Satisfied Mind
Довольная душа
How
many
times
have
you
heard
someone
say
Сколько
раз
ты
слышала,
как
кто-то
говорил:
"If
I
had
his
money,
I
could
do
things
my
way"
"Будь
у
меня
его
деньги,
я
бы
жил
по-своему"
But
little
they
know,
it′s
so
hard
to
find
Но
мало
кто
знает,
как
трудно
найти
One
rich
man
in
ten
with
a
satisfied
mind
Одного
богача
из
десяти
с
довольной
душой.
Once
I
was
living
in
fortune
and
fame
Когда-то
я
жил
в
богатстве
и
славе,
Everything
that
I
dreamed
of
to
get
a
start
in
life's
game
Имел
всё,
о
чём
мечтал,
чтобы
начать
жизненную
игру.
Then
suddenly
it
happened,
I
lost
every
dime
Потом
внезапно
случилось
так,
что
я
потерял
всё
до
копейки,
But
I′m
richer
by
far
with
a
satisfied
mind
Но
я
гораздо
богаче
с
довольной
душой.
'Cause
money
can't
buy
back
your
youth
when
you′re
old
Ведь
деньги
не
могут
вернуть
молодость,
когда
ты
стар,
Or
a
friend
when
you′re
lonely
or
a
love
that's
grown
cold
Или
друга,
когда
ты
одинок,
или
любовь,
которая
остыла.
The
wealthiest
person
is
a
pauper
at
times
Самый
богатый
человек
иногда
бывает
нищим
Compared
to
the
man
with
a
satisfied
mind
По
сравнению
с
человеком
с
довольной
душой.
When
life
has
ended,
my
time
has
run
out
Когда
жизнь
закончится,
моё
время
истечёт,
My
friends
and
my
loved
ones
I′ll
leave,
there's
no
doubt
Своих
друзей
и
любимых
я
оставлю,
в
этом
нет
сомнений.
But
one
thing
for
certain
when
it
comes
my
time
Но
одно
точно,
когда
придёт
моё
время,
I′ll
leave
this
old
world
with
a
satisfied
mind
Я
покину
этот
старый
мир
с
довольной
душой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Rhodes, Red Hayes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.