Paroles et traduction Lindsey Buckingham - Bel Air Rain
Bel Air Rain
Дождь в Бел-Эйр
Fighting
for
a
cause
I
can't
remember
anymore
Борюсь
за
дело,
которое
уже
не
могу
вспомнить
Well
I
guess
you
could
say
that
I
was
framed
Что
ж,
можно
сказать,
меня
подставили
Somebody
said
there
would
be
a
knock
at
my
door
Кто-то
сказал,
что
в
мою
дверь
постучат
Oh
but
that
knock
it
never
came
Но
этот
стук
так
и
не
раздался
I
changed
my
name
I
went
insane
Я
сменил
имя,
я
сошёл
с
ума
Still
I
can't
complain
standing
in
the
Bel
Air
rain
Но
я
не
жалуюсь,
стоя
под
дождём
в
Бел-Эйр
Standing
in
the
Bel
Air
rain
Стоя
под
дождём
в
Бел-Эйр
Standing
in
the
Bel
Air
rain
Стоя
под
дождём
в
Бел-Эйр
In
my
younger
days
I
was
mistaken
for
a
whore
В
молодости
меня
принимали
за
шлюху
I
guess
you
could
say
I
lived
in
shame
Думаю,
ты
могла
бы
сказать,
что
я
жила
с
позором
Everyone's
peace
lives
side
by
side
with
their
war
Мир
каждого
живёт
бок
о
бок
с
его
войной
Oh
but
eventually
everyone
gets
tamed
Но
в
конце
концов
все
становятся
ручными
I
changed
my
name
I
went
insane
Я
сменила
имя,
я
сошла
с
ума
Still
I
can't
complain
standing
in
the
Bel
Air
rain
Но
я
не
жалуюсь,
стоя
под
дождём
в
Бел-Эйр
Standing
in
the
Bel
Air
rain
Стоя
под
дождём
в
Бел-Эйр
Standing
in
the
Bel
Air
rain
Стоя
под
дождём
в
Бел-Эйр
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lindsey Buckingham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.