Lindsey Buckingham - Come (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lindsey Buckingham - Come (Live)




Think of me sweet darling when everything's going bad
Думай обо мне, милая, когда все идет плохо
Think of me sweet darling every time you're feeling sad
Думай обо мне, милая, каждый раз, когда тебе грустно
Think of me sweet darling every time you don't come
Думай обо мне, милая, каждый раз, когда ты не приходишь
Can you feel the fever?
Ты чувствуешь жар?
Think of me sweet darling every time things get rough
Думай обо мне, милая, каждый раз, когда все становится плохо
Think of me sweet darling when the best just isn't enough
Думай обо мне, милая, когда лучшего просто недостаточно
Think of me sweet darling every time you don't come
Думай обо мне, милая, каждый раз, когда ты не приходишь
Can you feel the fever?
Ты чувствуешь жар?
'Cause nobody else is doing it
Потому что никто другой этого не делает
Nobody else is doing it no no
Никто другой этого не делает, нет, нет
Thought that our harmony was the new harmony
Думал, что наша гармония - это новая гармония
Lord it was a little too strange
Господи, это было слишком странно
And the band played on
И группа играла дальше
I said I was going to put God away she's been here a while
Я сказал, что собираюсь убрать Бога, она была здесь некоторое время
Living in the guest room I guess she goes in style
Живя в комнате для гостей, я думаю, она выглядит стильно
I said I was going to put God away but I just can't let her go
Я сказал, что собираюсь убрать Бога, но я просто не могу ее отпустить
Can you feel the fever?
Ты чувствуешь жар?
Now I lay me down to sleep in this enemy bed
Теперь я укладываюсь спать в этой вражеской постели
Tomorrow morning I will wake up hurting from the things we've said
Завтра утром я проснусь с болью от того, что мы сказали
One thing leads to another but I guess you know about that
Одно ведет к другому, но я думаю, ты знаешь об этом
Can you feel the fever?
Ты чувствуешь жар?
'Cause nobody else is doing it
Потому что никто другой этого не делает
Nobody else is doing it no no
Никто другой этого не делает, нет, нет
Thought that our harmony was the new harmony
Думал, что наша гармония - это новая гармония
Lord it was a little too strange
Господи, это было слишком странно
And the band played on
И группа играла дальше





Writer(s): Lindsey Buckingham, Neale Heywood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.