Paroles et traduction Lindsey Buckingham - Illumination
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
got
a
bad
reputation
У
меня
плохая
репутация,
And
you
have
something
to
hide
А
тебе
есть,
что
скрывать.
Ooh,
such
a
strange
sensation
О,
какое
странное
ощущение,
When
you
finally
open
up
your
eyes
Когда
ты
наконец
открываешь
глаза.
One
last
lie
to
believe
in
Последняя
ложь,
в
которую
можно
поверить,
One
last
trick
of
the
mind
Последняя
уловка
разума.
The
process
of
illumination
Процесс
просветления,
The
process
of
illumination
Процесс
просветления.
Meet
me
up
at
the
station
Встреться
со
мной
на
вокзале,
Shake
me
down
to
the
core
Проникни
в
самую
мою
суть.
Whisper
little
revelations
Прошепчи
маленькие
откровения,
That
you
never
told
no
one
before
Которые
ты
никогда
никому
не
рассказывала.
One
last
lie
to
believe
in
Последняя
ложь,
в
которую
можно
поверить,
One
last
trick
of
the
mind
Последняя
уловка
разума.
The
process
of
illumination
Процесс
просветления,
The
process
of
illumination
Процесс
просветления.
One
last
lie
to
believe
in
Последняя
ложь,
в
которую
можно
поверить,
One
last
trick
of
the
mind
Последняя
уловка
разума.
The
process
of
illumination
Процесс
просветления,
The
process
of
illumination
Процесс
просветления.
One
last
lie
to
believe
in
Последняя
ложь,
в
которую
можно
поверить,
One
last
trick
of
the
mind
Последняя
уловка
разума.
The
process
of
illumination
Процесс
просветления,
The
process
of
illumination
Процесс
просветления,
The
process
of
illumination
Процесс
просветления,
The
process
of
illumination
Процесс
просветления.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Buckingham Lindsey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.