Paroles et traduction Lindsey Buckingham - Spoken Introduction/Surrender The Rain
Spoken Introduction/Surrender The Rain
Напутствие/Отдайся дождю
Gotta
stop
this
obsession
of
revenge
and
fear.
Должен
остановить
эту
одержимость
местью
и
страхом.
I've
been
running
from
everything
that
I
once
held
dear.
Я
бежал
от
всего,
что
мне
когда-то
было
дорого.
I
feel
so
cold,
it
feels
like
sin.
Мне
так
холодно,
это
похоже
на
грех.
Gotta
stop
this
obsession
and
start
living
again.
Должен
остановить
эту
одержимость
и
начать
жить
заново.
Oh
you
foolish
pretender
О,
ты
глупая
притворщица,
Somebody's
calling
your
name
Кто-то
зовёт
тебя
по
имени.
Foolish
pretender,
oh
won't
you
surrender
Глупая
притворщица,
отдайся
же,
The
rain,
the
rain?
Дождю,
дождю.
All
those
colors
are
changing
Все
эти
краски
меняются,
The
chance
won't
come
again
Шанс
не
представится
снова.
Foolish
pretender,
oh
won't
you
surrender
Глупая
притворщица,
отдайся
же,
The
rain,
the
rain?
Дождю,
дождю.
Fly,
fly
away
home
Лети,
лети
домой,
Fly,
or
you'll
turn
to
stone
Лети,
или
превратишься
в
камень.
Oh,
you
foolish
pretender
О,
ты
глупая
притворщица,
Why
do
you
remain?
Почему
ты
медлишь?
Foolish
pretender,
oh
won't
you
surrender
Глупая
притворщица,
отдайся
же
The
rain,
the
rain?
Дождю,
дождю?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Buckingham Lindsey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.