Lindsey Lin's - Rencontre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lindsey Lin's - Rencontre




Nos regards se sont croisés
Наши взгляды встретились.
Sans pourtant m'interpellé
Тем не менее, не задержав меня
Ton image me trotte dans la tête
Твой образ проносится у меня в голове.
Je me sens comme renaître
Я чувствую себя возрожденным.
Tu m'as touché en plein coeur
Ты тронул меня в самое сердце.
Et dissipé toutes mes peurs
И развеял все мои страхи
Tu as réveillé en moi
Ты разбудил во мне
Un sentiment certain pour toi
Определенное чувство к тебе
Ce n'est pas un feu de paille
Это не осечка
Il ne peut y avoir de faille
Не может быть изъяна
Les gens ne sont pas de taille
Люди не по размеру
A pouvoir créer une entaille
Чтобы иметь возможность создать надрез
Ce n'est pas un feu de paille
Это не осечка
Il ne peut y avoir de faille
Не может быть изъяна
Les gens ne sont pas de taille
Люди не по размеру
A pouvoir créer une entaille
Чтобы иметь возможность создать надрез
Maintenant que je t'ai trouvé
Теперь, когда я нашел тебя
Jamais je ne te laisserai aller
Я никогда тебя не отпущу.
Loin de moi, loin de mon coeur
Вдали от меня, вдали от моего сердца
tu me procures une telle chaleur
Там, где ты даешь мне такое тепло
Maintenant que je t'ai trouvé
Теперь, когда я нашел тебя
Jamais je ne te laisserai aller
Я никогда тебя не отпущу.
Loin de moi, loin de mon coeur
Вдали от меня, вдали от моего сердца
tu me procures une telle chaleur
Там, где ты даешь мне такое тепло
Je ne mis attendais pas
Я не ожидал
Dieu t'a envoyé a moi
Бог послал тебя ко мне
Sans cesse tu errais dans mes rêves
Ты постоянно бродил в моих мечтах.
Et voila que tu es
И вот ты здесь.
Je suis déboussolé
Я смущен
Je sens que je vais exploser
Я чувствую, что сейчас взорвусь.
Ton souffle m'enveloppe et
Твое дыхание окутывает меня и
Tes caresses me transportent
Твои ласки переносят меня
Maintenant que je t'ai trouvé
Теперь, когда я нашел тебя
Jamais je ne te laisserai aller
Я никогда тебя не отпущу.
Loin de moi, loin de mon coeur
Вдали от меня, вдали от моего сердца
tu me procures une telle chaleur
Там, где ты даешь мне такое тепло
Maintenant que je t'ai trouvé
Теперь, когда я нашел тебя
Jamais je ne te laisserai aller
Я никогда тебя не отпущу.
Loin de moi, loin de mon coeur
Вдали от меня, вдали от моего сердца
tu me procures une telle chaleur
Там, где ты даешь мне такое тепло
Oh non
О, нет.
Oh non
О, нет.
Tu es entré dans ma vie
Ты вошел в мою жизнь.
Sans crier garde
Без крика стража
C'est ainsi
Это так
Dans mes veines
В моих жилах
Coule ton essence
Течет твоя сущность
Ma vie a un sens
Моя жизнь имеет смысл
Tu as bouleversé mon élément
Ты расстроил мою стихию.
Et arrêter ainsi le temps
И таким образом остановить время
Si tu savais comme je t'aime
Если бы ты знал, как я люблю тебя
Je t'aime tellement
Я так сильно тебя люблю
Maintenant que je t'ai trouvé
Теперь, когда я нашел тебя
Jamais je ne te laisserai aller
Я никогда тебя не отпущу.
Loin de moi, loin de mon coeur
Вдали от меня, вдали от моего сердца
tu me procures une telle chaleur
Там, где ты даешь мне такое тепло
Maintenant que je t'ai trouvé
Теперь, когда я нашел тебя
Jamais je ne te laisserai aller
Я никогда тебя не отпущу.
Loin de moi, loin de mon coeur
Вдали от меня, вдали от моего сердца
tu me procures une telle chaleur
Там, где ты даешь мне такое тепло
Ce n'est pas un feu de paille
Это не осечка
Il ne peut y avoir de faille
Не может быть изъяна
Les gens ne sont pas de taille
Люди не по размеру
A pouvoir créer une entaille
Чтобы иметь возможность создать надрез
Ce n'est pas un feu de paille
Это не осечка
Il ne peut y avoir de faille
Не может быть изъяна
Les gens ne sont pas de taille
Люди не по размеру
A pouvoir créer une entaille
Чтобы иметь возможность создать надрез
Maintenant que je t'ai trouvé
Теперь, когда я нашел тебя
Jamais je ne te laisserai aller
Я никогда тебя не отпущу.
Loin de moi, loin de mon coeur
Вдали от меня, вдали от моего сердца
tu me procures une telle chaleur
Там, где ты даешь мне такое тепло
Maintenant que je t'ai trouvé
Теперь, когда я нашел тебя
Jamais je ne te laisserai aller
Я никогда тебя не отпущу.
Loin de moi, loin de mon coeur
Вдали от меня, вдали от моего сердца
tu me procures une telle chaleur
Там, где ты даешь мне такое тепло





Writer(s): Lindsey Conné Bizy, Samuel Placide


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.