Paroles et traduction Lindsey Ray - Goodbye from California
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodbye from California
Прощай, Калифорния
I
dipped
my
toes
in
the
ocean
today
Сегодня
я
окунула
пальцы
ног
в
океан,
I
felt
the
sun
shining
down
on
my
face
Почувствовала,
как
солнце
светит
мне
в
лицо.
There
isn't
even
one
single
cloud
in
the
sky
На
небе
ни
единого
облачка,
The
only
sign
of
doubt
is
the
one
that's
behind
me
Единственный
проблеск
сомнения
– тот,
что
позади
меня.
So
tell
me
how
are
you?
Скажи,
как
ты?
What
did
you
think
that
I
would
do
Как
ты
думал,
что
я
поступлю,
When
I
told
you
I
was
leaving?
Когда
я
сказала,
что
уезжаю?
You
didn't
blink
you
just
assumed
Ты
и
глазом
не
моргнул,
просто
решил,
That
you're
the
one
I
needed
Что
ты
– тот,
кто
мне
нужен.
And
I
tried
and
I
tried
and
I
tried
some
more
А
я
старалась,
старалась
и
еще
старалась,
And
then
I
thought
what
is
all
this
trying
for?
А
потом
подумала:
ради
чего
все
эти
старания?
Don't
say
I
didn't
warn
ya
Не
говори,
что
я
тебя
не
предупреждала.
Goodbye
from
California
Прощай,
Калифорния.
I'm
in
my
flip
flops
on
Hollywood
and
Vine
Я
в
шлепках
на
Голливуд
и
Вайн,
I
heard
it
snowed
another
foot
there
last
night
Слышала,
у
вас
там
прошлой
ночью
еще
на
фут
снега
выпало.
And
even
though
the
life
I
have
at
home
is
ending
И
хотя
жизнь,
которая
у
меня
была
дома,
заканчивается,
I've
really
got
a
feeling
that
it's
all
beginning
now
У
меня
такое
чувство,
что
сейчас
все
только
начинается.
So
tell
me
how
are
you?
Скажи,
как
ты?
What
did
you
think
that
I
would
do
Как
ты
думал,
что
я
поступлю,
When
I
told
you
I
was
leaving?
Когда
я
сказала,
что
уезжаю?
You
didn't
blink
you
just
assumed
Ты
и
глазом
не
моргнул,
просто
решил,
That
you're
the
one
I
needed
Что
ты
– тот,
кто
мне
нужен.
And
I
tried
and
I
tried
and
I
tried
some
more
А
я
старалась,
старалась
и
еще
старалась,
And
then
I
thought
what
is
all
this
trying
for?
А
потом
подумала:
ради
чего
все
эти
старания?
Don't
say
I
didn't
warn
ya
Не
говори,
что
я
тебя
не
предупреждала.
Goodbye
from
California
Прощай,
Калифорния.
Now
that
I've
had
a
taste
Теперь,
когда
я
попробовала,
Got
no
more
time
to
waste
Мне
больше
некогда
тратить
время,
With
my
head
up
in
the
clouds
Витая
в
облаках.
Is
that
a
lump
in
your
throat
У
тебя
комок
в
горле,
As
you're
reading
what
I
wrote?
Когда
ты
читаешь
то,
что
я
написала?
It's
over
now
Между
нами
все
кончено.
What
did
you
think
that
I
would
do
Как
ты
думал,
что
я
поступлю,
When
I
told
you
I
was
leaving?
Когда
я
сказала,
что
уезжаю?
You
didn't
blink
you
just
assumed
Ты
и
глазом
не
моргнул,
просто
решил,
That
you're
the
one
I
needed
Что
ты
– тот,
кто
мне
нужен.
And
I
tried
and
I
tried
and
I
tried
some
more
А
я
старалась,
старалась
и
еще
старалась,
And
then
I
thought
what
is
all
this
trying
for?
А
потом
подумала:
ради
чего
все
эти
старания?
Don't
say
I
didn't
warn
ya
Не
говори,
что
я
тебя
не
предупреждала.
What
did
you
think
that
I
would
do
Как
ты
думал,
что
я
поступлю,
When
I
told
you
I
was
leaving?
Когда
я
сказала,
что
уезжаю?
You
didn't
blink
you
just
assumed
Ты
и
глазом
не
моргнул,
просто
решил,
That
you're
the
one
I
needed
Что
ты
– тот,
кто
мне
нужен.
And
I
tried
and
I
tried
and
I
tried
some
more
А
я
старалась,
старалась
и
еще
старалась,
And
then
I
thought
what
is
all
this
trying
for?
А
потом
подумала:
ради
чего
все
эти
старания?
Don't
say
I
didn't
warn
ya
Не
говори,
что
я
тебя
не
предупреждала.
Goodbye
from
California
Прощай,
Калифорния.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bachelder Lindsey, Gray Justin Abraham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.