Lindsey Stirling feat. Royal & the Serpent - Inner Gold [Feat. Royal & the Serpent] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lindsey Stirling feat. Royal & the Serpent - Inner Gold [Feat. Royal & the Serpent]




Inner Gold [Feat. Royal & the Serpent]
Внутреннее золото [при участии Royal & the Serpent]
I can hear my name when the wind blows
Я слышу свое имя, когда дует ветер,
Calling for me, for me to run
Он зовет меня, зовет бежать.
I can hear my heartbeat and it goes
Я слышу свое сердцебиение, и оно звучит так:
Ba-da-dum, beating like a drum
Бум-бум, бьется как барабан.
Ba-da-dum, yeah, ba-da-dum, yeah
Бум-бум, да, бум-бум, да,
Ba-da-dum, beating like a drum
Бум-бум, бьется как барабан.
It comes back to me sounding like a song
Оно возвращается ко мне, звуча как песня,
I knew once
Которую я когда-то знала,
Singing louder than the tales I've been told
Поющая громче, чем сказки, рассказанные мне.
Each note is a song of my inner gold
Каждая нота - это песнь моего внутреннего золота.
I will follow
Я буду следовать за ним,
My inner gold
За моим внутренним золотом.
I will follow
Я буду следовать,
I will follow my inner gold
Я буду следовать за моим внутренним золотом.
I can hear my name when the wind blows
Я слышу свое имя, когда дует ветер,
Calling for me, for me to run
Он зовет меня, зовет бежать.
I can hear my heartbeat and it goes
Я слышу свое сердцебиение, и оно звучит так:
Ba-da-dum, beating like a drum
Бум-бум, бьется как барабан,
Calling out for me on an echo
Зовет меня эхом.
On and on, I run and I run
Снова и снова я бегу, бегу и бегу.
Hear my heartbeat louder and it goes
Слышу, как мое сердце бьется громче, и оно звучит так:
Ba-da-dum, beating like a drum
Бум-бум, бьется как барабан.
Ba-da-dum, yeah, ba-da-dum, yeah
Бум-бум, да, бум-бум, да,
Ba-da-dum, beating like a drum
Бум-бум, бьется как барабан.
Ba-da-dum, yeah, ba-da-dum, yeah
Бум-бум, да, бум-бум, да,
Ba-da-dum, beating like a drum
Бум-бум, бьется как барабан.
It comes back to me sounding like a song
Оно возвращается ко мне, звуча как песня,
I knew once
Которую я когда-то знала,
Singing louder than the tales I've been told
Поющая громче, чем сказки, рассказанные мне.
Each note is a song of my inner gold
Каждая нота - это песнь моего внутреннего золота.
I will follow
Я буду следовать за ним,
My inner gold
За моим внутренним золотом.
I will follow
Я буду следовать,
I will follow my inner gold
Я буду следовать за моим внутренним золотом.





Writer(s): Lindsey Stirling, Maize Olinger, Geoffrey Patrick Earley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.