Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Last Time
Ein letztes Mal
I
know
your
heart
was
never
mine
Ich
weiß,
dein
Herz
gehörte
nie
mir
And
to
her
you
would
go
back
every
time
Und
dass
du
jedes
Mal
zu
ihr
zurückkehren
würdest
But
I
can
hear
you
whispering
to
me,
"won't
you
stay
the
night?"
Aber
ich
höre
dich
mir
zuflüstern:
"Bleibst
du
nicht
die
Nacht?"
And
yours
is
a
love
is
that
I
can't
deny
Und
deine
ist
eine
Liebe,
die
ich
nicht
leugnen
kann
So
one
last
time
Also
ein
letztes
Mal
I
need
to
feel
your
heart
beating
close
to
mine
Muss
ich
dein
Herz
nah
bei
meinem
schlagen
fühlen
I
can't
fight
the
need
to
have
you
next
to
me
Ich
kann
das
Bedürfnis
nicht
bekämpfen,
dich
neben
mir
zu
haben
One
last
time
Ein
letztes
Mal
It
would
be
so
easy
for
you
to
stay
Es
wäre
so
einfach
für
dich
zu
bleiben
And
give
me
all
the
love
she
turns
away
Und
mir
all
die
Liebe
zu
geben,
die
sie
abweist
But
in
the
distance
I
see
the
moon
lighting
up
the
night
Doch
in
der
Ferne
sehe
ich
den
Mond
die
Nacht
erhellen
And
you
will
be
gone
by
the
early
light
Und
du
wirst
beim
ersten
Licht
fort
sein
So
one
last
time
Also
ein
letztes
Mal
I
need
to
feel
your
heart
beating
close
to
mine
Muss
ich
dein
Herz
nah
bei
meinem
schlagen
fühlen
I
can't
fight
the
need
to
have
you
next
to
me
Ich
kann
das
Bedürfnis
nicht
bekämpfen,
dich
neben
mir
zu
haben
One
last
time
Ein
letztes
Mal
Stay
with
me
until
you
have
to
go
Bleib
bei
mir,
bis
du
gehen
musst
There
is
not
a
soul
in
the
world
who
knows
Keine
Seele
auf
der
Welt
weiß
Who
you
really
are
when
you're
with
me
Wer
du
wirklich
bist,
wenn
du
bei
mir
bist
Your
soul
is
the
lock
and
I
have
the
key
Deine
Seele
ist
das
Schloss
und
ich
habe
den
Schlüssel
So
one
last
time
Also
ein
letztes
Mal
I
need
to
feel
your
heart
beating
close
to
mine
Muss
ich
dein
Herz
nah
bei
meinem
schlagen
fühlen
I
can't
fight
the
need
to
have
you
next
to
me
Ich
kann
das
Bedürfnis
nicht
bekämpfen,
dich
neben
mir
zu
haben
One
last
time
Ein
letztes
Mal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lindsey Webster, Keith Slattery
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.