Paroles et traduction Line Renaud - Je ne sais pas (Version 1956) [Remasterisé]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
Ne
Sais
Pas
se
qui
m′attire
Я
не
знаю,
кто
меня
привлекает.
Est-ce
ses
yeux
ou
son
sourire?
Это
его
глаза
или
его
улыбка?
Ou
bien
le
charme
de
sa
voix
Или
очарование
его
голоса
Lorsqu'il
murmure
tout
près
de
moi?
Когда
он
шепчет
рядом
со
мной?
Quand
il
m′embrasse
sur
les
lèvres
Когда
он
целует
меня
в
губы
Je
sens
monter
comme
une
fièvre
Я
чувствую,
как
меня
лихорадит.
Dés
qu'il
me
serre
entre
ses
bras
Я
хочу,
чтобы
он
обнял
меня.
Plus
rien
n'existe
autour
de
moi
Вокруг
меня
больше
ничего
не
существует
Je
Ne
Sais
Pas
pourquoi
je
l′aime
Я
не
знаю,
почему
я
люблю
его
Je
Ne
Sais
Pas,
Je
Ne
Sais
Pas!
Я
Не
Знаю,
Я
Не
Знаю!
C′est
mon
coeur
qui
répond
lui-même,
ne
chrche
pas,
ne
cherche
pas.
Это
мое
сердце
само
отвечает:
Не
кричи,
не
ищи.
Je
ne
sais
pourquoi
je
tremble
Я
не
знаю,
почему
я
дрожу.
L'idée
de
ne
plus
être
ensemble
Идея
о
том,
чтобы
больше
не
быть
вместе
Mais
reviennent
toute
mes
joies
Но
все
мои
радости
возвращаются.
Quand
il
est
là
tout
contre
moi.
Когда
он
рядом,
все
против
меня.
On
ma
dit
bien
souvent
des
mots
d′amour
des:
"je
t'aime,
Мне
часто
говорят
слова
любви:
"я
люблю
тебя".,
" Des
je
t′aime"
et
des
toujours"
mais
sans
qu'il
ait
"Я
люблю
тебя"
и
"всегда",
но
без
него
Rien
dit,
il
a
changé
ma
vie
jour
et
nuit,
je
pense
qu′à
lui.
Ничего
не
скажешь,
он
менял
мою
жизнь
днем
и
ночью,
я
думаю,
только
ради
него.
Je
Ne
Sais
Pas
ce
qui
m'attire?
Я
не
знаю,
что
меня
привлекает?
Est-ce
ses
yeux
ou
son
sourire
Это
его
глаза
или
его
улыбка
Ou
bien
le
charme
de
sa
voix
Или
очарование
его
голоса
Lorsqu'il
murmure
tout
près
de
moi?
Когда
он
шепчет
рядом
со
мной?
Quand
il
m′embrasse
sur
les
lèvres
Когда
он
целует
меня
в
губы
Je
sens
monter
comme
une
fièvre
Я
чувствую,
как
меня
лихорадит.
Dés
qu′il
me
serre
entre
ses
bras
Я
хочу,
чтобы
он
обнял
меня.
Plus
rien
n'existe
autour
de
moi.
Вокруг
меня
больше
ничего
не
существует.
Je
Ne
Sais
Pas
pourquoi
je
l′aime
Я
не
знаю,
почему
я
люблю
его
Je
Ne
Sais
Pas,
je
ne
sais!
Я
не
знаю,
я
не
знаю!
C'est
mon
coeur
qui
répond
lui-même
ne
cherche
pas,
ne
cherche
pas
Это
мое
сердце
отвечает,
что
оно
само
не
ищет,
не
ищет
Je
Ne
Sais
Pas
pourquoi
je
tremble
Я
не
знаю,
почему
я
дрожу.
L′idée
de
ne
plus
être
ensemble,
m
Мысль
о
том,
что
мы
больше
не
будем
вместе,
м.
Ais
reviennent
mes
joies
quand
il
est
là
tout
contre
moi.
Я
возвращаю
свои
радости,
когда
он
рядом
со
мной.
1953
Parole
et
musique
de
Loulou
Gasté.
1953
Слово
и
музыка
Лулу
Гасте.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louis Gasté
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.