Line Renaud - Je ne sais pas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Line Renaud - Je ne sais pas




Je ne sais pas
I Do Not Know
Je Ne Sais Pas se qui m'attire
I do not know what draws me to you,
Est-ce ses yeux ou son sourire?
Is it your eyes or your smile?
Ou bien le charme de sa voix
Or maybe the charm of your voice
Lorsqu'il murmure tout près de moi?
When you whisper softly beside me?
Quand il m'embrasse sur les lèvres
When you kiss me on the lips,
Je sens monter comme une fièvre
I feel a fever rising within me,
Dés qu'il me serre entre ses bras
As soon as you hold me in your arms,
Plus rien n'existe autour de moi
Nothing else exists around me.
Je Ne Sais Pas pourquoi je l'aime
I do not know why I love you,
Je Ne Sais Pas, Je Ne Sais Pas!
I do not know, I do not know!
C'est mon coeur qui répond lui-même, ne chrche pas, ne cherche pas.
It is my heart that answers for itself, do not seek it, do not seek it.
Je ne sais pourquoi je tremble
I do not know why I tremble,
L'idée de ne plus être ensemble
At the thought of us no longer being together,
Mais reviennent toute mes joies
But all my joys return
Quand il est tout contre moi.
When you are here beside me.
On ma dit bien souvent des mots d'amour des: "je t'aime," des je t'aime" et des toujours" mais sans qu'il ait rien dit, il a changé ma vie jour et nuit, je pense qu'à lui.
I have been told many times words of love: "I love you," "I love you," and "always," but without him saying anything, he has changed my life day and night, I think only of him.
Je Ne Sais Pas ce qui m'attire?
I do not know what draws me to you?
Est-ce ses yeux ou son sourire
Is it your eyes or your smile
Ou bien le charme de sa voix
Or maybe the charm of your voice
Lorsqu'il murmure tout près de moi?
When you whisper softly beside me?
Quand il m'embrasse sur les lèvres
When you kiss me on the lips,
Je sens monter comme une fièvre
I feel a fever rising within me,
Dés qu'il me serre entre ses bras
As soon as you hold me in your arms,
Plus rien n'existe autour de moi.
Nothing else exists around me.
Je Ne Sais Pas pourquoi je l'aime
I do not know why I love you,
Je Ne Sais Pas, je ne sais!
I do not know, I do not know!
C'est mon coeur qui répond lui-même ne cherche pas, ne cherche pas
It is my heart that answers for itself, do not seek it, do not seek it.
Je Ne Sais Pas pourquoi je tremble
I do not know why I tremble,
L'idée de ne plus être ensemble, mais reviennent mes joies quand il est tout contre moi.
At the thought of us no longer being together, but my joys return when you are here beside me.
1953 Parole et musique de Loulou Gasté.
1953 Words and music by Loulou Gasté.





Writer(s): Louis Gaste

Line Renaud - Platinum Collection : Line Renaud
Album
Platinum Collection : Line Renaud
date de sortie
14-07-2008

1 Ma Cabane Au Canada
2 Si un jour tu me dis
3 Sept coeurs
4 Ton Ballon
5 Mon Amour, Mon Amour
6 Cent mille guitares
7 Santo Domingo
8 S'il fallait que tout recommence
9 Avec celui qu'on aime (Live au Casino d'Estoril)
10 Mister Banjo (Live au Casino d'Estoril)
11 Une voix d'homme (Live au Casino d'Estoril)
12 Mon mari est merveilleux (Live au Casino d'Estoril)
13 L'ombre et moi (Live au Casino d'Estoril)
14 En vacances en Italie
15 Il y a des anges (Live au Casino d'Estoril)
16 Ah c'qu'on est bien (Live au Casino d'Estoril)
17 Je veux (Live au Casino d'Estoril)
18 Paris - Medley
19 Prends Le Temps
20 Sonna Koto (En japonais)
21 Michel Legrand (Medley)
22 Zeig mir den Weg zurück ins Heimatland
23 Trop beau
24 Tu ne sais pas aimer (En japonais)
25 Bye Bye Californie (That's Entertainment)
26 These
27 Der kleine Dompfaff
28 Le bal aux Baléares (Live au Casino d'Estoril)
29 Ca fait du bien
30 Only Love
31 C'est là pour ça
32 Etoile des neiges - For Ever And Ever
33 Le soir
34 Ma P'tite Folie (My Trully, Trully Fair)
35 Je ne sais pas
36 Quand Madelon
37 Pam-Pou-Dé
38 Le Chien Dans La Vitrine (That Doggy In the Window)
39 Le bal aux Baléares
40 Mister Banjo
41 Que sera sera
42 Les Enchainés (Unchained Melody)
43 Un amour d'été
44 Dis, Oh Dis (Everybody Loves a Lover)
45 Buona sera
46 Une poussière dans le cœur (Can't Take My Eyes of You)
47 C'est ça la revue
48 Bye Bye
49 Mon bonheur
50 Conga Parade
51 Seize ans (Only Sixteen)
52 Mi amor... mi amor !
53 Une Amitié
54 Trudie
55 Quel Coup Au Coeur
56 En écoutant mon coeur chanter
57 Juste La La La
58 Bye Bye (En anglais)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.