Line Renaud - (Tango) bleu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Line Renaud - (Tango) bleu




(Tango) bleu
(Танго) цвета неба
Tout le bleu du ciel
Вся небесная синева
Danse dans tes yeux
Танцует в твоих глазах
Tout le bleu pastel
Вся пастельная синева
D'un tango qui chante
Танго, что поет для нас
Pour nous deux
Для нас двоих
Donne-moi ton cur
Отдай мне свое сердце
Donne-moi ta vie
Отдай мне свою жизнь
Revivons le bonheur
Вернем то счастье вновь,
Du jour je t'ai suivie
Когда за тобою я пошла.
Je n'entends plus rien
Я больше ничего не слышу,
Que ce chant là-bas
Лишь эту песнь внизу
Est-ce le vent musicien
То ветер-музыкант играет,
mon cur qui bat
Или то сердце мое?
Je suis si bien entre tes bras
Мне так хорошо в твоих обьятиях,
Mais pourquoi songer
Но зачем думать,
Mais pourquoi savoir
Зачем знать,
Que c'est un rêve léger
Что это только сон,
Flottant dans l'indigo du soir
Парящий в синеве ночной?
Tout le bleu du ciel
Вся небесная синева
Chur: Tout l'horizon du ciel immense
Припев: Весь безбрежный горизонт
Tourne autour de nous
Вращается вокруг нас
Chur: C'est le miracle qui commence
Припев: Чудо начинается сейчас
Tout le bleu pastel
Вся пастельная синева
D'un tango qu'on danse joue à joue
Танго, что мы танцуем, joue à joue
Chur: Laissez-vous prendre à sa romance
Припев: Позвольте его романтике вас увлечь
Des reflets changeants
Переливы света
Chur: Penchée sur vous la lune veille
Припев: Луна склонилась, охраняя нас,
Sont dans tes cheveux
В твоих волосах
Chur: Mon Dieu l'amour fait des merveilles
Припев: Боже, как любовь творит чудеса!
Une étoile d'argent
Серебряная звезда
Emporte en passant mes vux
Уносит прочь мои мечты,
Chur (xxxxxx se font câlines)
Припев: (xxxxxx нежатся в объятиях)
Donne-moi tes nuits
Подари мне свои ночи,
Donne-moi tes jours
Подари мне свои дни,
Faisons de l'heure qui fuit
Превратим ускользающий час
Un rêve qui vivra toujours
В мечту, что будет жить всегда.





Writer(s): Leroy Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.