Line Renaud - Étoile des neiges - traduction des paroles en allemand

Étoile des neiges - Line Renaudtraduction en allemand




Étoile des neiges
Stern der Schneefelder
Dans un coin perdu de montagne
In einem abgelegenen Bergwinkel
Un tout petit savoyard
Ein ganz kleiner Savoyer
Chantait son amour dans le calme du soir
Sang seine Liebe in der Abendstille
Près de sa bergère au doux regard
Nahe seiner Hirtin mit dem sanften Blick
Étoile des neiges, mon coeur amoureux
Stern der Schneefelder, mein verliebtes Herz
S'est pris au piège, de tes grands yeux
Hat sich gefangen in der Falle deiner großen Augen
Je te donne en gage, cette croix d'argent
Ich gebe dir zum Pfand dieses Silberkreuz
Et de t'aimer toute la vie, je fais serment
Und dich mein Leben lang zu lieben, schwöre ich
Hélas, soupirait la bergère
Ach, seufzte die Hirtin
Que répondront nos parents
Was werden unsere Eltern antworten
Comment ferons-nous, nous n'avons pas d'argent
Wie machen wir es, wir haben kein Geld
Pour nous marier dès le printemps
Um uns gleich im Frühling zu heiraten
Étoile des neiges, sèche tes beaux yeux
Stern der Schneefelder, trockne deine schönen Augen
Le ciel protège les amoureux
Der Himmel beschützt die Verliebten
Je pars en voyage, pour qu'à mon retour
Ich gehe auf Reisen, damit bei meiner Rückkehr
À tout jamais, plus rien n'empêche notre amour
Auf ewig nichts mehr unsere Liebe verhindert
Et quand les beaux jours refleurirent
Und als die schönen Tage wiederkehrten
Il s'en revint au hameau
Kam sie zum Weiler zurück
Et sa fiancée l'attendait tout là-haut
Und ihr Verlobter wartete dort oben auf sie
Parmi les clochettes du troupeau
Zwischen den Glöckchen der Herde
Étoile des neiges, les garçons d'honneur
Stern der Schneefelder, die Trauzeugen
Vont en cortège portant des fleurs
Ziehen im Festzug und tragen Blumen
Par un mariage finit mon histoire
Mit einer Hochzeit endet meine Geschichte
De la bergère et de son petit savoyard
Der Hirtin und ihres kleinen Savoyers





Writer(s): May Singhi Breen, Franz Winkler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.