Line Renaud - Étoile des neiges - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Line Renaud - Étoile des neiges




Dans un coin perdu de montagne
В затерянном уголке горы
Un tout petit savoyard
Маленький Савойский мальчик
Chantait son amour dans le calme du soir
Пел свою любовь в тишине вечера
Près de sa bergère au doux regard
Рядом со своей пастушкой с нежным взглядом
Étoile des neiges, mon coeur amoureux
Снежная звезда, мое любимое сердце
S'est pris au piège, de tes grands yeux
Попал в ловушку, с твоими большими глазами
Je te donne en gage, cette croix d'argent
Я даю тебе в залог этот серебряный крест.
Et de t'aimer toute la vie, je fais serment
И любить тебя всю жизнь, я даю клятву
Hélas, soupirait la bergère
Увы, вздохнула пастушка
Que répondront nos parents
Что ответят наши родители
Comment ferons-nous, nous n'avons pas d'argent
Как мы поступим, у нас нет денег
Pour nous marier dès le printemps
Чтобы мы поженились уже весной
Étoile des neiges, sèche tes beaux yeux
Снежная звезда, вытри свои красивые глаза.
Le ciel protège les amoureux
Небо защищает влюбленных
Je pars en voyage, pour qu'à mon retour
Я отправляюсь в путешествие, чтобы по возвращении
À tout jamais, plus rien n'empêche notre amour
Навсегда, ничто больше не мешает нашей любви
Et quand les beaux jours refleurirent
И когда наступили прекрасные дни,
Il s'en revint au hameau
Он вернулся в деревню.
Et sa fiancée l'attendait tout là-haut
И его невеста ждала его там, наверху.
Parmi les clochettes du troupeau
Среди колокольчиков стада
Étoile des neiges, les garçons d'honneur
Снежная звезда, женихи
Vont en cortège portant des fleurs
Идут в процессии с цветами
Par un mariage finit mon histoire
Браком заканчивается моя история
De la bergère et de son petit savoyard
Де ла Бержер и его маленький савойяр





Writer(s): May Singhi Breen, Franz Winkler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.