Paroles et traduction Linea 77 - Prison (feat. Axos)
Prison (feat. Axos)
Тюрьма (совместно с Axos)
Vince
l'addio
detto
ai
fioi,
fuori
i
fatti
Прощание
с
сыновьями
- оно
неизбежно,
это
факт
Didon
dididon
dididon
Дидон
дидидон
дидидон
Esco
nel
cortile,
già
so
che
coi
bro,
come
i
Crips
contro
Blood
Выхожу
во
двор,
уже
знаю,
что
с
пацанами,
как
Крипсы
против
Бладс
Faccio
didididon,
fanno
didididon
dan
Я
делаю
так
дидидидон,
они
делают
так
дидидидон
дан
Se
qualcosa
non
torna
Если
что-то
не
так
Fanno
i
giri
di
ronda
Они
устраивают
обход
Fanno
didididon
dan
Они
делают
так
дидидидон
дан
Anche
stasera
è
andata
male,
ho
una
prigione
in
testa
И
сегодня
все
пошло
не
так,
у
меня
в
голове
тюрьма
Penso
già
al
mio
funerale,
ho
una
pistola
in
tasca
Я
уже
думаю
о
своих
похоронах,
у
меня
в
кармане
пистолет
Shimmy-shimmy-shimmy-ya
la
mia
principessa
Шимми-шимми-шимми-я,
моя
принцесса
Sembro
un
morto
che
cammina
come
chi
confessa
Я
как
мертвец,
который
ходит,
как
тот,
кто
признается
Metanfetamina
e
crack,
coca,
disciplina,
poca
Метамфетамин
и
крэк,
кокаин,
дисциплина
не
очень
Metto
giù
la
testa,
solo
per
la
roba
Я
опускаю
голову,
только
ради
кайфа
Renton,
Tommy,
Spud,
Begbie
Рентон,
Томми,
Спад,
Бегби
Se
mi
taglio
non
esce
del
sangue,
escono
vermi
Если
я
порежусь,
то
никакой
крови
не
будет,
а
выйдут
черви
Ho
una
prigione
in
testa,
una
preghiera
in
tasca
У
меня
в
голове
тюрьма,
в
кармане
молитва
Un'ossessione
che
mi
spinge
su
rullante
e
cassa
Навязчивая
идея,
которая
толкает
меня
вперед
к
барабанам
и
басам
Mi
spingo
oltre
i
miei
limiti
finché
non
sento
i
brividi
Я
выхожу
за
свои
пределы,
пока
не
почувствую
озноб
Niente
da
spartire
coi
miei
simili
Мне
не
о
чем
разговаривать
со
своими
сородичами
Nah,
niente
lacrime,
servo
di
nessuno
Да,
никакой
жалости,
я
никому
не
служу
Parlo
col
demone
chiuso
nel
mio
lato
oscuro
Я
говорю
с
демоном,
запертым
во
мне,
в
моей
темной
стороне
Osserva,
giudica,
indica
la
strada
Он
наблюдает,
судит,
указывает
путь
Manco
a
dirtelo,
sbagliata
Не
стоит
и
говорить,
что
он
ошибается
Vince
l'addio
detto
ai
fioi,
fuori
i
fatti
Прощание
с
сыновьями
- оно
неизбежно,
это
факт
Didon
dididon
dididon
Дидон
дидидон
дидидон
Esco
nel
cortile,
già
so
che
coi
bro,
come
i
Crips
contro
Blood
Выхожу
во
двор,
уже
знаю,
что
с
пацанами,
как
Крипсы
против
Бладс
Faccio
didididon,
fanno
didididon
dan
Я
делаю
так
дидидидон,
они
делают
так
дидидидон
дан
Se
qualcosa
non
torna
Если
что-то
не
так
Fanno
i
giri
di
ronda
Они
устраивают
обход
Fanno
didididon
dan
Они
делают
так
дидидидон
дан
Vedo
il
mio
lato
peggiore
di
schiena
Я
вижу
свою
худшую
сторону
со
спины
Ti
appende
alla
corda
se
gliela
do
Она
повесит
тебя
на
веревку,
если
ты
ей
это
позволишь
Questo
mercato
sembra
una
galera
Этот
рынок
похож
на
тюрьму
Solo
che
qui
ho
molti
meno
bro
Только
здесь
у
меня
гораздо
меньше
братьев
Mr.
Blonde,
sto
in
un
cottage
Мистер
Блондин,
я
сижу
в
коттедже
Qui
la
vita
è
bondage
Здесь
жизнь
- это
бондаж
Da
messo
al
muro
dagli
sbirri
a
sopra
i
poster
От
запертого
в
полиции
до
красующегося
на
постерах
Abbiamo
fatto
Hostel
con
chi
ha
fatto
il
gospel
Мы
сняли
Hostel
с
теми,
кто
пел
госпел
Io
non
sto
in
un
roster,
io
sono
il
roster
Я
не
в
составе,
я
сам
состав
Sogno
Bora
Bora,
faccio
0 a
100
Мечтаю
о
Бора-Бора,
гоню
со
100
до
0
Ed
ora
ho
una
prigione
piena
intorno
ed
una
vuota
dentro
И
теперь
вокруг
меня
полная
тюрьма,
а
внутри
пустота
La
magia
come
Alistair,
ehi
mister
attento
Магия,
как
у
Алистера,
эй,
мистер,
будь
осторожен
Anche
la
vendetta
l'ho
già
scritta
a
tempo
Даже
месть
я
уже
сочинил
вовремя
Sopra
i
fili
sto
bene
Мне
нравится
висеть
на
проводах
Philippe
Petit
dell'hardcore,
temo
Филипп
Пети
хардкора,
боюсь
Solo
quello
che
so,
vedo
Только
то,
что
я
знаю,
вижу
Finti
angeli,
con
gli
occhi
aperti
sotto
i
Burberry
Ложные
ангелы
с
открытыми
глазами
под
"Берберри"
Quando
si
cambiano
gli
abiti
Когда
меняют
наряды
Milano
sembra
Diyarbakir
Милан
похож
на
Диярбакыр
Vince
l'addio
detto
ai
fioi,
fuori
i
fatti
Прощание
с
сыновьями
- оно
неизбежно,
это
факт
Didon
dididon
dididon
Дидон
дидидон
дидидон
Esco
nel
cortile,
già
so
che
coi
bro,
come
i
Crips
contro
Blood
Выхожу
во
двор,
уже
знаю,
что
с
пацанами,
как
Крипсы
против
Бладс
Faccio
didididon,
fanno
didididon
dan
Я
делаю
так
дидидидон,
они
делают
так
дидидидон
дан
Se
qualcosa
non
torna
Если
что-то
не
так
Fanno
i
giri
di
ronda
Они
устраивают
обход
Fanno
didididon
dan
Они
делают
так
дидидидон
дан
Vince
l'addio
detto
ai
fioi,
fuori
i
fatti
Прощание
с
сыновьями
- оно
неизбежно,
это
факт
Didon
dididon
dididon
Дидон
дидидон
дидидон
Esco
nel
cortile,
già
so
che
coi
bro,
come
i
Crips
contro
Blood
Выхожу
во
двор,
уже
знаю,
что
с
пацанами,
как
Крипсы
против
Бладс
Faccio
didididon,
fanno
didididon
dan
Я
делаю
так
дидидидон,
они
делают
так
дидидидон
дан
Se
qualcosa
non
torna
Если
что-то
не
так
Fanno
i
giri
di
ronda
Они
устраивают
обход
Fanno
didididon
dan
Они
делают
так
дидидидон
дан
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davide Pavanello, Paolo Pavanello, Nicola Sangermano, Andrea Molteni, Pietro Camonchia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.