Linea 77 - Headtide - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Linea 77 - Headtide




I don't know your fuckin thoughts but i can imagine them
Я не знаю твоих гребаных мыслей но могу себе их представить
If you want you can scream or you can go away
Если хочешь можешь кричать или уходить
Noone listen to you or searches for you because
Никто тебя не слушает и не ищет, потому что ...
You are strange and now noone wait noone call
Ты странный и теперь никто не ждет никто не звонит
You and like a lamb start to run entering in the headtide
Ты и как ягненок начинаешь бежать входя в прилив
You can't swim with your hands or with your fuckin' legs
Ты не умеешь плавать ни руками, ни ногами.
And butt-pirates are on the alert and you must be
И задница-пираты начеку, и вы должны быть начеку.
Trained to recognize them bcause their brain is full of
Обучены распознавать их, потому что их мозг полон ...
Shit but they always have the reason at their side
Черт, но причина всегда на их стороне.
As a puppy on the lead they scream you shut up!
Как щенок на поводке, они кричат: "заткнись!"
I want my space beetwen two rails
Мне нужен мой космический битвен два рельса
You feel upset for my way of life Sooner or later i say
Рано или поздно ты расстраиваешься из за моего образа жизни говорю я
Your fuckin' eyes glance in my direction your fuckin'
Твои гребаные глаза смотрят в мою сторону, твои гребаные глаза ...
Cold eyes unmoved indifferent eyes i'll come near you
Холодные глаза равнодушные равнодушные глаза я подойду к тебе
And i say you oh what a great man then i take my
И я говорю тебе о какой великий человек тогда я беру свое
Friend and i'll point on your fuckin head then i No wait who are you now?
Друг, и я укажу на твою гребаную голову, а потом я не буду ждать, кто ты теперь?
Stop it i can't stop it You must wait i can't i can't
Останови это я не могу остановить это ты должен подождать я не могу я не могу
I wanna fuck his fuckin eyes You wait maybe i listen i don't know
Я хочу трахнуть его гребаные глаза Ты подожди может быть я слушаю я не знаю





Writer(s): Davide Pavanello, Paolo Pavanello, Emiliano Audisio, Christian Montanarella, Nicola Sangermano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.