Linea 77 - Lost In A Videogame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Linea 77 - Lost In A Videogame




We 've got just one coin
У нас есть только одна монета.
Cuz this rocket is speeding along the cold and dark space!
Потому что эта ракета несется по холодному и темному космосу!
We have to fly faster... Faster!
Мы должны лететь быстрее ... быстрее!
Cuz it' s easy to fall out of step, out of mind!
Потому что легко сбиться с пути, сойти с ума!
With a schizophrenic smile,
С шизофренической улыбкой.
Don' t turn around,
Не оборачивайся,
No bonus allowed,
Никаких бонусов,
Forget the innocent eyes!
Забудь о невинных глазах!
They slow you down!
Они замедляют тебя!
We got a message for you driver!
У нас для тебя сообщение, водитель!
We are trying to stop this game!
Мы пытаемся остановить эту игру!
Hey will someone shut down this game?
Эй, кто-нибудь закроет эту игру?
Everyone but why not you?
Все, но почему не ты?
Fly over your little world
Лети над своим маленьким миром.
Or choose to fall down again!
Или решишь снова упасть!
We are like in a videogame with a last life to play!
Мы словно в видеоигре, в которой предстоит сыграть последнюю жизнь!
We are like in a videogame with a last life to play!
Мы словно в видеоигре, в которой предстоит сыграть последнюю жизнь!
We are like in a videogame with a last life to play!
Мы словно в видеоигре, в которой предстоит сыграть последнюю жизнь!
We are like in a videogame with a last life to play!
Мы словно в видеоигре, в которой предстоит сыграть последнюю жизнь!
Don't tell me a lie! ... No!
Не лги мне! .. нет!
Cuz silently pollution is tyrin me out.
Потому что молчаливое загрязнение вырывает меня из себя.
You have to run faster... Faster!
Ты должен бежать быстрее ... быстрее!
Cuz you wanna arrive to the princess! Save her!
Потому что ты хочешь добраться до принцессы, спаси ее!
We' ve got a secret to tell ya
У нас есть секрет, чтобы рассказать тебе его.
Someone is gettin tired to follow you in this hole!
Кому-то надоело следовать за тобой в этой дыре!
And we won' t forget, we won' t forget
И мы не забудем, мы не забудем.
The faces, your actions, the guilty, my nation!
Лица, ваши поступки, виновные, мой народ!
Hey will someone shut down this game?
Эй, кто-нибудь закроет эту игру?
Everyone but why not you?
Все, но почему не ты?
Fly over your little world
Лети над своим маленьким миром.
Or choose to fall down again!
Или решишь снова упасть!





Writer(s): Davide Pavanello, Paolo Pavanello, Emiliano Carlo Audisio, Nicola Sangermano, Christian Montanarella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.