Paroles et traduction Liner feat. Lortex - Tranne me
Chiudi
gli
occhi
baby
e
adesso
dammi
la
mano
Close
your
eyes
baby
and
now
give
me
your
hand
Manco
una
stufa
ci
scalda
più
di
quando
ci
stringiamo
e
quando
litighiamo
ciò
che
diciamo
non
lo
pensiamo
ma
fissandoci
negli
occhi
capiamo
ciò
che
vogliamo.
Not
even
a
stove
can
warm
us
more
than
when
we
hold
each
other
close
and
when
we
argue
what
we
say
we
don't
mean
it
but
looking
into
each
other's
eyes
we
understand
what
we
want.
E
non
si
dimentica
mica
qualcuno
bevendo
scotch
e
tu
mi
ascolti
solamente
quando
accendi
l'ipod.
And
no
one
is
forgotten
drinking
scotch
and
you
only
listen
to
me
when
you
turn
on
the
ipod.
Non
sai
come
sto,
ho
dato
cosi
tanti
pugni
al
mio
orgoglio
che
adesso
assomiglia
ad
un
sacco
da
boxe.
You
don't
know
how
I
am,
I
have
punched
my
pride
so
many
times
that
now
it
looks
like
a
punching
bag.
Questa
musica
è
la
mia
fresh
infatti
salvo
le
vite
di
tutti
ma
non
la
mia
come
Arrows
This
music
is
my
fresh
in
fact
I
save
everyone's
lives
but
not
mine
like
Arrows
Ti
amo
così
tanto
che
se
stessi
annegando,
io
ti
darei
il
mio
giubbotto
di
salvataggio.
I
love
you
so
much
that
if
I
were
drowning,
I
would
give
you
my
life
jacket.
E
se
ti
odio
mi
ami,
se
mi
inginocchio
spari
due
calamite
non
combaciano
dagli
stessi
lati
e
chissà
come
te
la
cavi
adesso
che
sono
più
vuoto
di
un
alloggio
dopo
che
ci
sono
stati
i
ladri.
And
if
you
hate
me
you
love
me,
if
I
kneel
down
shoot
two
magnets
do
not
match
from
the
same
sides
and
who
knows
how
you're
getting
by
now
that
I'm
emptier
than
a
home
after
there
have
been
thieves.
E
adesso
che
sono
qualcuno,
tutto
ciò
che
voglio
ma
mi
manchi
te
And
now
that
I'm
someone,
all
I
want
but
I
miss
you
Ho
letto
il
tuo
destino
e
non
mancava
nessuno
tranne
me,
tranne
me.
I
read
your
destiny
and
no
one
was
missing
except
me,
except
me.
E
adesso
che
sono
qualcuno,
tutto
ciò
che
voglio
mi
manchi
te
And
now
that
I'm
someone,
all
I
want
I
miss
you
Ho
letto
il
tuo
destino
e
non
mancava
nessuno
tranne
me,
tranne
me.
I
read
your
destiny
and
no
one
was
missing
except
me,
except
me.
Ricordo
mi
chiedevi:
cosa
trovi
in
me?
I
remember
you
asked
me:
what
do
you
find
in
me?
Trovavo
l'unico
modo
per
stare
bene
I
found
the
only
way
to
be
well
Tu
che
hai
coperto
il
lato
più
brutto
di
me
You
who
covered
up
the
ugliest
side
of
me
Tu
che
hai
reso
tutto
un
po
più
bello
ciò
che
più
bello
non
è
You
who
have
made
everything
a
little
more
beautiful
that
is
not
the
most
beautiful
E.quando
ti
ho
lasciato
ho
capito
di
amarti
And.when
I
left
you
I
realized
I
loved
you
Eravamo
complici
come
2 amanti,
senza
regali,
senza
diamanti
We
were
accomplices
like
2 lovers,
without
gifts,
without
diamonds
Ci
amavamo
senza
pensarci,
senza
badare
a
tutti
gli
altri
We
loved
each
other
without
thinking,
without
caring
about
everyone
else
I
nostri
cuori
freddi
e
vuoti
un
po
come
cell,
non
riesci
mai
a
colmare
i
vuoti
Our
cold
and
empty
hearts
a
little
like
cell,
you
can
never
fill
the
voids
Un
adolescente.
A
teenager.
E
il
mio
cuore
c'ha
un
numero
sopra
che
non
si
legge,
è
la
data
in
cui
ti
ho
persa
e
rimarrà
sempre.
And
my
heart
has
a
number
on
it
that
you
can't
read,
it's
the
date
I
lost
you
and
it
will
always
remain.
E
ricorda
chi
era
con
te
quando
stavi
giù,
il
mio
cuore
era
con
te
quando
stavo
in
tour.
And
remember
who
was
with
you
when
you
were
down,
my
heart
was
with
you
when
I
was
on
tour.
Parlare
non
serve
a
niente,
non
ci
sei
tu.
Talking
is
useless,
you're
not
there.
è
come
andare
ancora
a
scuola
per
un
6+.
It's
like
going
back
to
school
for
a
6+.
E
adesso
che
sono
qualcuno,
tutto
ciò
che
voglio
ma
mi
manchi
te
And
now
that
I'm
someone,
all
I
want
but
I
miss
you
Ho
letto
il
tuo
destino
e
non
mancava
nessuno
tranne
me,
tranne
me.
I
read
your
destiny
and
no
one
was
missing
except
me,
except
me.
E
adesso
che
sono
qualcuno,
tutto
ciò
che
voglio
mi
manchi
te
And
now
that
I'm
someone,
all
I
want
I
miss
you
Ho
letto
il
tuo
destino
e
non
mancava
nessuno
tranne
me,
tranne
me.
I
read
your
destiny
and
no
one
was
missing
except
me,
except
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Liner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.