Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
מחרוזת טורקית
Turkish Medley
Aman
Aman
Aman
Aman
Oh
my,
oh
my,
oh
my,
oh
my
Elveda,
meyhaneci
Farewell,
bartender
Artık
kalamıyorum
I
can
no
longer
stay
Bir
başkayım
bu
akşam
I'm
different
tonight
Sarhoş
olamıyorum
I
can't
get
drunk
Elveda,
meyhaneci
Farewell,
bartender
Artık
kalamıyorum
I
can
no
longer
stay
Bir
başkayım
bu
akşam
I'm
different
tonight
Sarhoş
olamıyorum
I
can't
get
drunk
Aynı
kadeh,
aynı
mey
The
same
glass,
the
same
wine
Bir
tat
alamıyorum
I
can't
taste
anything
Allah'ım,
bu
nasıl
şey?
My
God,
what
is
this?
Sarhoş
olamıyorum
I
can't
get
drunk
Aynı
kadeh,
aynı
mey
The
same
glass,
the
same
wine
Bir
tat
alamıyorum
I
can't
taste
anything
Allah'ım,
bu
nasıl
şey?
My
God,
what
is
this?
Sarhoş
olamıyorum
I
can't
get
drunk
Ne
yerde
ne
gökteyim
I'm
neither
on
earth
nor
in
heaven
Bir
garip
seferdeyim
I'm
on
a
strange
journey
Âşık
mıyım,
ben
neyim?
Am
I
in
love,
what
am
I?
Sarhoş
olamıyorum
I
can't
get
drunk
Ne
yerde
ne
gökteyim
I'm
neither
on
earth
nor
in
heaven
Bir
garip
seferdeyim
I'm
on
a
strange
journey
Âşık
mıyım,
ben
neyim?
Am
I
in
love,
what
am
I?
Sarhoş
olamıyorum
I
can't
get
drunk
Aynı
kadeh,
aynı
mey
The
same
glass,
the
same
wine
Bir
tat
alamıyorum
I
can't
taste
anything
Allah'ım,
bu
nasıl
şey?
My
God,
what
is
this?
Sarhoş
olamıyorum
I
can't
get
drunk
Aynı
kadeh,
aynı
mey
The
same
glass,
the
same
wine
Bir
tat
alamıyorum
I
can't
taste
anything
Allah'ım,
bu
nasıl
şey?
My
God,
what
is
this?
Sarhoş
olamıyorum
I
can't
get
drunk
Yarabbim
sen
büyüksün
Oh
Lord,
you
are
great
Yarabbim
sen
gönülsün
Oh
Lord,
you
are
the
heart
Durdur
geçen
zamanı
Stop
passing
time
Kulların
gülsün
Let
your
servants
smile
Bütün
saatler
dursun
Let
all
the
clocks
stop
Dert
rüzgarları
sussun
Let
the
winds
of
sorrow
be
silent
Aşk
güneşi
bahtıma
May
the
sun
of
love
shine
on
my
destiny
Gülerek
doğsun
And
rise
with
a
smile
Şimdi
aşk
zamanıdır
Now
is
the
time
for
love
Aşk
ömrün
baharıdır
Love
is
the
spring
of
life
Bırak
sarhoş
olalım
Let
us
get
drunk
Meyler
aşk
şarabıdır
Wines
are
the
wine
of
love
Şimdi
aşk
zamanıdır
Now
is
the
time
for
love
Aşk
ömrün
baharıdır
Love
is
the
spring
of
life
Bırak
sarhoş
olalım
Let
us
get
drunk
İçtiğim
aşk
şarabıdır
What
I
drink
is
the
wine
of
love
Mevsim
bahar
olunca
When
the
season
is
spring
Aşk
gönüle
dolunca
When
love
fills
the
heart
Sevenler
kavuşunca
When
lovers
reunite
Yaşamak
ne
güzel
How
beautiful
life
is
Mevsim
bahar
olunca
When
the
season
is
spring
Aşk
gönüle
dolunca
When
love
fills
the
heart
Sevenler
kavuşunca
When
lovers
reunite
Yaşamak
ne
güzel
How
beautiful
life
is
Senden
uzak
yaşamak
Living
far
from
you
İnan
yaşamak
değil
Believe
me,
it's
not
living
Aşkı
anlatan
hiçbir
No
words
can
describe
love
Söz
tamam
değil
Completely
Bazı
duygular
var
ki
There
are
some
feelings
Kelimelere
sığmaz
That
words
cannot
contain
Sevenler
anlar
ancak
Only
lovers
understand
Sevmeyen
değil
Not
those
who
don't
love
Şimdi
aşk
zamanıdır
Now
is
the
time
for
love
Aşk
ömrün
baharıdır
Love
is
the
spring
of
life
Bırak
sarhoş
olalım
Let
us
get
drunk
Meyler
aşk
şarabıdır
Wines
are
the
wine
of
love
Şimdi
aşk
zamanıdır
Now
is
the
time
for
love
Aşk
ömrün
baharıdır
Love
is
the
spring
of
life
Bırak
sarhoş
olalım
Let
us
get
drunk
İçtiğim
aşk
şarabıdır
What
I
drink
is
the
wine
of
love
Mevsim
bahar
olunca
When
the
season
is
spring
Aşk
gönüle
dolunca
When
love
fills
the
heart
Sevenler
kavuşunca
When
lovers
reunite
Yaşamak
ne
güzel
How
beautiful
life
is
Mevsim
bahar
olunca
When
the
season
is
spring
Aşk
gönüle
dolunca
When
love
fills
the
heart
Sevenler
kavuşunca
When
lovers
reunite
Yaşamak
ne
güzel
How
beautiful
life
is
Yaşamak
ne
güzel
How
beautiful
life
is
Bu
kadar
çapkın
olma
demedim
mi
Didn't
I
tell
you
not
to
be
such
a
flirt?
Her
güzele
koşma
demedim
mi
Didn't
I
tell
you
not
to
run
after
every
beautiful
woman?
Gözler
manalı
süzme
demedim
mi
Didn't
I
tell
you
not
to
look
at
them
with
meaningful
eyes?
Olmaz
Olmaz
bu
iş
olamaz
No,
no,
this
can't
happen
Hiç
yalvarma
bu
iş
olamaz
Don't
beg,
this
can't
happen
Bu
kadar
çapkın
olma
demedim
mi
Didn't
I
tell
you
not
to
be
such
a
flirt?
Her
güzele
koşma
demedim
mi
Didn't
I
tell
you
not
to
run
after
every
beautiful
woman?
Gözler
manalı
süzme
demedim
mi
Didn't
I
tell
you
not
to
look
at
them
with
meaningful
eyes?
Çalım
satma
bu
iş
olamaz
Don't
show
off,
this
can't
happen
Olmaz
Olmaz
bu
iş
olamaz
No,
no,
this
can't
happen
El
oğlu
bakmaz
gözün
yaşına
Other
men
won't
care
about
your
tears
Ne
işler
açar
sonunda
başına
What
troubles
they'll
cause
you
in
the
end
Kimseler
koşmaz
imdadına
Nobody
will
come
to
your
rescue
Sonra
kaşar
dersin
bana
Then
you'll
call
me
a
shrew
Bu
kadar
çapkın
olma
demedim
mi
Didn't
I
tell
you
not
to
be
such
a
flirt?
Her
güzele
koşma
demedim
mi
Didn't
I
tell
you
not
to
run
after
every
beautiful
woman?
Gözler
manalı
süzme
demedim
mi
Didn't
I
tell
you
not
to
look
at
them
with
meaningful
eyes?
Olmaz
Olmaz
bu
iş
olamaz
No,
no,
this
can't
happen
Hiç
yalvarma
hayır
olamaz
Don't
beg,
this
can't
happen
Bu
kadar
çapkın
olma
demedim
mi
Didn't
I
tell
you
not
to
be
such
a
flirt?
Her
güzele
koşma
demedim
mi
Didn't
I
tell
you
not
to
run
after
every
beautiful
woman?
Gözler
manalı
süzme
demedim
mi
Didn't
I
tell
you
not
to
look
at
them
with
meaningful
eyes?
Olmaz
Olmaz
bu
iş
olamaz
No,
no,
this
can't
happen
Hiç
yalvarma
hayır
olamaz
Don't
beg,
no
way
Bu
kadar
çapkın
olma
demedim
mi
Didn't
I
tell
you
not
to
be
such
a
flirt?
Her
güzele
koşma
demedim
mi
Didn't
I
tell
you
not
to
run
after
every
beautiful
woman?
Gözler
manalı
süzme
demedim
mi
Didn't
I
tell
you
not
to
look
at
them
with
meaningful
eyes?
Çalım
satma
bu
iş
olamaz
Don't
show
off,
this
can't
happen
Olmaz
Olmaz
bu
iş
olamaz
No,
no,
this
can't
happen
El
oğlu
bakmaz
gözün
yaşına
Other
men
won't
care
about
your
tears
Ne
işler
açar
sonunda
başına
What
troubles
they'll
cause
you
in
the
end
Kimseler
koşmaz
imdadına
Nobody
will
come
to
your
rescue
Sonra
kaşar
dersin
bana
Then
you'll
call
me
a
shrew
Bu
kadar
çapkın
olma
demedim
mi
Didn't
I
tell
you
not
to
be
such
a
flirt?
Her
güzele
koşma
demedim
mi
Didn't
I
tell
you
not
to
run
after
every
beautiful
woman?
Gözler
manalı
süzme
demedim
mi
Didn't
I
tell
you
not
to
look
at
them
with
meaningful
eyes?
Olmaz
Olmaz
bu
iş
olamaz
No,
no,
this
can't
happen
Olmaz
Olmaz
bu
iş
olamaz
No,
no,
this
can't
happen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
אשה אחרת
date de sortie
01-09-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.