Paroles et traduction Linet - Sürünüyorum
Barlarda
sürtmekten,
kendimden
bıktım
ben
Я
устал
от
трения
в
барах,
от
себя.
Gözüm
hep
yolda,
kapılarda
Я
всегда
слежу
за
дорогой,
за
дверями.
İçmekten
yoruldum,
kendimi
savurdum
Я
устал
пить,
я
бросился.
Kahrolsun
ki
sana
inandım
Будь
ты
проклят,
я
тебе
поверил
"Seviyorum"
dedin,
beni
hep
beklettin
Ты
сказал
"Люблю",
ты
всегда
заставлял
меня
ждать
Hep
kandırdın
beni
yıllarca
Ты
всегда
обманывал
меня
годами
"Evleniriz"
dedin,
yolumdan
çevirdin
Ты
сказал:
"Мы
поженимся",
ты
сбился
с
пути
Kahrolsun
ki
sana
inandım
Будь
ты
проклят,
я
тебе
поверил
Her
şeyi
denedim,
tek
seni
istedim
Я
все
перепробовал,
я
хотел
только
тебя.
Ama
yanımda
yoksun
Но
тебя
нет
рядом
со
мной
Ben
seni
diledim,
bu
benim
kaderim
Я
пожелал
тебе,
это
моя
судьба.
Ama
sürünüyorum
Но
я
ползу
Her
şeyi
denedim,
tek
seni
istedim
Я
все
перепробовал,
я
хотел
только
тебя.
Ama
yanımda
yoksun
Но
тебя
нет
рядом
со
мной
Ben
seni
diledim,
bu
benim
kaderim
Я
пожелал
тебе,
это
моя
судьба.
Ama
sürünüyorum
Но
я
ползу
Fallardan
öğrendim,
"Başkası
var"
dedi
Я
узнал
из
гороскопов,
он
сказал:
"Есть
кто-то
другой".
Tüm
dünyam
yıkıldı
bir
anda
Весь
мой
мир
рухнул
из
ниоткуда
Nasıl
da
inandım,
sözlerine
kandım
Как
я
поверил
и
обманул
твои
слова?
(Artık
çık
git
benim
dünyamdan)
(А
теперь
убирайся
из
моего
мира)
Kendime
geldim
ben,
kaybettin
beni
sen
Я
пришел
в
себя,
ты
меня
потерял.
Git
de
vur
başını
taşlara
Иди
и
ударь
головой
о
камни
Ben
senden
vazgeçtim,
hayatımdan
sildim
Я
отказалась
от
тебя,
стерла
из
своей
жизни
Artık
çok
geç
yalvarsan
da
Даже
если
ты
умоляешь
меня
слишком
поздно
Her
şeyi
denedim,
tek
seni
istedim
Я
все
перепробовал,
я
хотел
только
тебя.
Ama
yanımda
yoksun
Но
тебя
нет
рядом
со
мной
Ben
seni
diledim,
bu
benim
kaderim
Я
пожелал
тебе,
это
моя
судьба.
Ama
sürünüyorum
Но
я
ползу
Her
şeyi
denedim,
tek
seni
istedim
Я
все
перепробовал,
я
хотел
только
тебя.
Ama
yanımda
yoksun
Но
тебя
нет
рядом
со
мной
Ben
seni
diledim,
bu
benim
kaderim
Я
пожелал
тебе,
это
моя
судьба.
Ama
sürünüyorum
Но
я
ползу
Her
şeyi
denedim,
tek
seni
istedim
Я
все
перепробовал,
я
хотел
только
тебя.
Ama
yanımda
yoksun
Но
тебя
нет
рядом
со
мной
Ben
seni
diledim,
bu
benim
kaderim
Я
пожелал
тебе,
это
моя
судьба.
Ama
sürünüyorum
Но
я
ползу
Her
şeyi
denedim,
tek
seni
istedim
Я
все
перепробовал,
я
хотел
только
тебя.
Ama
yanımda
yoksun
Но
тебя
нет
рядом
со
мной
Ben
seni
diledim,
bu
benim
kaderim
Я
пожелал
тебе,
это
моя
судьба.
Ama
sürünüyorum
Но
я
ползу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordancho Vasilkoski (ocko), Linet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.