Lingua Mortis Orchestra - Afterglow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lingua Mortis Orchestra - Afterglow




Afterglow
Послесвечение
After so many centuries
После стольких веков
It is not forgotten what has happened,
Не забыто то, что произошло,
All this mass hysteria, all that phobia.
Вся эта массовая истерия, вся эта фобия.
And what has changed about it,
И что в этом изменилось,
Are we now immune against this madness?
Теперь ли мы застрахованы от этого безумия?
So much think the same, I would guess.
Так много думают одинаково, я полагаю.
I can still recall the echoes of the cries
Я все еще слышу эхо криков
And the traces all around
И следы повсюду
Fade in the afterglow.
Тают в послесвечении.
Behind the fire's light
За светом огня
Wait the shadows of the night,
Ждут тени ночи,
Fade in the afterglow.
Тают в послесвечении.
Why is it that we always
Почему мы всегда
Try to make somebody pay for misfortune,
Пытаемся заставить кого-то платить за несчастье,
For our fears and for all our mistakes, we
За наши страхи и за все наши ошибки, мы
Always forget the victims,
Всегда забываем жертв,
All the legions we have sent to the slaughter,
Все легионы, которые мы отправили на бойню,
As if life means nothing we still play god.
Как будто жизнь ничего не значит, мы все еще играем в бога.
I can still recall the echoes of the cries
Я все еще слышу эхо криков
And the traces all around
И следы повсюду
Fade in the afterglow.
Тают в послесвечении.
Behind the fire's light
За светом огня
Wait the shadows of the night,
Ждут тени ночи,
Fade in the afterglow.
Тают в послесвечении.
Out of the darkness, back into the light
Из тьмы, обратно к свету
It seems we still feel their pain
Кажется, мы все еще чувствуем их боль
After so many years there's still a memory,
Спустя столько лет все еще есть память,
Maybe they died not in vain.
Может быть, они погибли не напрасно.
There, behind the fire's light...
Там, за светом огня...





Writer(s): Victor Smolski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.