Linh Cáo - Ai Nói - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Linh Cáo - Ai Nói




Ai Nói
Кто сказал
Đừng nói với em người phải giống bao người
Не говори мне, что я должна быть как все,
mỗi bước đi theo một khuôn định sẵn.
И каждый шаг делать по шаблону.
Nào mấy khi mọi điều như mong chờ,
Редко все идет так, как ждешь,
Hãy để cho một giây tình cờ.
Позволь себе мгновение случайности.
Yeah!
Yeah!
Đừng nói với em đời chỉ một đường,
Не говори мне, что в жизни лишь один путь,
bước tiếp theo phải làm sao để đúng.
И следующий шаг должен быть правильным.
đối với em một người mỗi cung đường,
Ведь для меня каждая дорога уникальна,
đúng sai mới em toàn phần.
И лишь с ошибками и правильными решениями я становлюсь собой.
Mỗi khi nhiều âu lo hay nhiều đôi co,
Когда много тревог или споров,
Chỉ tin vào mình thế thôi.
Я просто верю в себя.
Đôi đẹp lung linh, nét duyên ngầm tươi xinh.
Щеки сияют, обаяние расцветает.
Yêu kiều trong nắng chút đa tình.
Грациозна под солнцем, немного влюблена.
Gió mang hương thơm nhẹ nhàng trên phố
Ветер несет легкий аромат по улице,
Em như mây bước đi thong dong khiến con tim khẽ bềnh bồng.
Я словно облако, иду неспешно, и сердце мое парит.
Giữa đất trời tuyệt vời bao la,
Среди бескрайнего прекрасного мира,
Em sẽ nhớ những ngày trôi qua.
Я буду помнить эти дни.
Dẫu cho đến mai này sâu xa,
Даже если завтра будет далеко,
Vẫn rực rỡ như hoa mùa hạ.
Я буду сиять, как летний цветок.
bao điều muộn phiền chông gai,
Сколько бы ни было печалей и терний,
Nhưng cuộc sống chỉ một không hai.
Но жизнь одна, и другой не будет.
Da thanh khiết ửng hồng ban mai,
Кожа чистая, румянец утренней зари,
Em thư thái bước qua ngày dài.
Я спокойно иду сквозь долгий день.
Đừng nói với em đến tuổi phải lấy chồng,
Не говори мне, что в моем возрасте пора замуж,
Nào mấy ai yêu yêu được mãi.
Редко кто любит вечно.
Mình cứ sống vui rồi thì cũng ngày
Я просто буду радоваться жизни, и однажды
Gặp gỡ trong một giây tình cờ.
Встречу свою случайность.
Ngày mới sẽ mang điều lạ đến bất ngờ
Новый день принесет неожиданные чудеса,
quý Vichy sẵn sàng đón nhận lấy.
И леди Vichy готова их принять.
Lên mỗi nấc thang cho cơn ngọt ngào.
Поднимаюсь на каждую ступеньку к сладкой мечте.
Cuộc sống em bằng viết chì màu.
Раскрашиваю свою жизнь цветными карандашами.
Gió mang hương thơm nhẹ nhàng trên phố,
Ветер несет легкий аромат по улице,
Em như mây bước đi thong dong khiến con tim khẽ bềnh bồng.
Я словно облако, иду неспешно, и сердце мое парит.
Giữa đất trời tuyệt vời bao la,
Среди бескрайнего прекрасного мира,
Em sẽ nhớ những ngày trôi qua,
Я буду помнить эти дни.
Dẫu cho đến mai này sâu xa,
Даже если завтра будет далеко,
Vẫn rực rỡ như hoa mùa hạ
Я буду сиять, как летний цветок.
bao điều muộn phiền chông gai,
Сколько бы ни было печалей и терний,
Nhưng cuộc sống chỉ một không hai.
Но жизнь одна, и другой не будет.
Da thanh khiết ửng hồng ban mai,
Кожа чистая, румянец утренней зари,
Em thư thái bước qua ngày dài.
Я спокойно иду сквозь долгий день.
Mạnh mẽ nhưng thật dịu dàng
Сильная, но такая нежная,
Vội nhưng lòng thênh thang
Спешу, но душа моя безгранична.
Qua thêm nhiều năm nữa cũng chưa bao giờ sợ già.
Даже через много лет я не боюсь старости.
mỗi bài học trong đời, đổi lấy kho vàng trong tim.
Ведь каждый урок в жизни это сокровище в моем сердце.
Cho em thần thái quý VICHY rạng ngời.
Он дарит мне сияние леди Vichy.
Từng buổi chiều, vào lúc tan ca
Каждый вечер, когда заканчивается рабочий день,
Hoàng hôn nhẹ chạm lên má.
Закат мягко касается моей щеки.
khẽ nói hẹn em hôm sau lại yêu cuộc đời em
Он шепчет мне: "До завтра, люби свою жизнь".





Writer(s): Nguyễn Thị Thùy Linh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.