Every Step You Take - Linhytraduction en allemand




Every Step You Take
Jeder Schritt, den du machst
I see you in the quiet, when the world's asleep
Ich sehe dich in der Stille, wenn die Welt schläft
Fighting little battles that feel too steep
Kämpfst kleine Schlachten, die dir zu schwer erscheinen
You wipe the tears that nobody sees
Du wischt die Tränen weg, die niemand sieht
You hold it together like a masterpiece
Du hältst alles zusammen wie ein Meisterwerk
And every night you wonder if it's enough
Und jede Nacht fragst du dich, ob es genug ist
Every sacrifice, every little touch
Jede Opfergabe, jede kleine Geste
But I'm here to tell you, you're already enough
Aber ich bin hier, um dir zu sagen, du bist bereits genug
Your love is a river, strong and tough
Deine Liebe ist ein Fluss, stark und zäh
Every step you take, every little move
Jeder Schritt, den du machst, jede kleine Bewegung
Every sleepless night, every thing you prove
Jede schlaflose Nacht, alles, was du beweist
It all matters, it all counts, it all shines through
Es zählt alles, es ist alles wichtig, es scheint alles durch
Every step you take, the world's better for you
Jeder Schritt, den du machst, die Welt ist besser wegen dir
Oh, every step you take, the world's better for you
Oh, jeder Schritt, den du machst, die Welt ist besser wegen dir
When you doubt your power, when you feel unseen
Wenn du an deiner Kraft zweifelst, wenn du dich unsichtbar fühlst
When the weight of the world is breaking your dream
Wenn das Gewicht der Welt deinen Traum zerbricht
Remember the laughter, the hearts you've grown
Erinnere dich an das Lachen, die Herzen, die du hast wachsen lassen
The seeds of love you've always sown
Die Samen der Liebe, die du immer gesät hast
And every day you question if it's enough
Und jeden Tag hinterfragst du, ob es genug ist
Every quiet prayer, every act of love
Jedes stille Gebet, jede Liebeshandlung
But I see your courage, rising above
Aber ich sehe deinen Mut, der über allem aufsteigt
Your heart is a lighthouse, guiding with love
Dein Herz ist ein Leuchtturm, der mit Liebe führt
Every step you take, every little move
Jeder Schritt, den du machst, jede kleine Bewegung
Every sleepless night, every thing you prove
Jede schlaflose Nacht, alles, was du beweist
It all matters, it all counts, it all shines through
Es zählt alles, es ist alles wichtig, es scheint alles durch
Every step you take, the world's better for you
Jeder Schritt, den du machst, die Welt ist besser wegen dir
Oh, every step you take, the world's better for you
Oh, jeder Schritt, den du machst, die Welt ist besser wegen dir
When you feel you're lost, and the night is long
Wenn du dich verloren fühlst und die Nacht lang ist
Your whispers of hope are a steady song
Deine Flüsterungen der Hoffnung sind ein stetiges Lied
Every small victory, every gentle fight
Jeder kleine Sieg, jeder sanfte Kampf
Adds a spark to the dark, a flicker of light
Fügt einen Funken in die Dunkelheit, ein Flackern des Lichts hinzu
Every step you take, every little move
Jeder Schritt, den du machst, jede kleine Bewegung
Every sleepless night, every thing you prove
Jede schlaflose Nacht, alles, was du beweist
It all matters, it all counts, it all shines through
Es zählt alles, es ist alles wichtig, es scheint alles durch
Every step you take, the world's better for you
Jeder Schritt, den du machst, die Welt ist besser wegen dir
Yes, every step you take, the world's better for you
Ja, jeder Schritt, den du machst, die Welt ist besser wegen dir
So keep walking, mama, keep holding on
Also geh weiter, mein Schatz, halte durch
Every step you take is where hope belongs
Jeder Schritt, den du machst, ist der Ort, wo die Hoffnung hingehört





Writer(s): Linhy Banh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.