Linia Nocna feat. Otsochodzi - 9 Mostów - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Linia Nocna feat. Otsochodzi - 9 Mostów




9 Mostów
9 Мостов
Zimno znów
Снова холод
Zagląda pod skórę
Пробирается под кожу
Z szarości wokół
Из серости вокруг
Niewiele rozumiem
Я мало что понимаю
Między palcami czas
Между пальцев время
Za późno, trochę za późno
Слишком поздно, немного слишком поздно
Nogi nam plącze strach
Ноги сковывает страх
Mimo to zabiorę nas
Но я все равно уведу нас
Z lewego na prawy brzeg
С левого на правый берег
Już umiem
Теперь я знаю, как
Szukam cię, ty jak nikt
Ищу тебя, ты как никто другой
To miasto rozumiesz
Понимаешь этот город
Mamy przecież dziewięć mostów
Ведь у нас целых девять мостов
Mamy przecież dziewięć mostów
Ведь у нас целых девять мостов
Zakrywam oczy
Закрываю глаза
Lecz zniknąć nie umiem
Но исчезнуть не могу
Pęknięty sufit
Треснувший потолок
Od trzech dni mnie obserwuje
Наблюдает за мной уже три дня
Między palcami czas
Между пальцев время
Za długo, trochę za długo
Слишком долго, немного слишком долго
Nogi nam plącze strach
Ноги сковывает страх
Mimo to zabiorę nas
Но я все равно уведу нас
Z lewego na prawy brzeg
С левого на правый берег
Już umiem
Теперь я знаю, как
Szukam cię, ty jak nikt
Ищу тебя, ты как никто другой
To miasto rozumiesz
Понимаешь этот город
Mamy przecież dziewięć mostów
Ведь у нас целых девять мостов
Mamy przecież dziewięć mostów
Ведь у нас целых девять мостов
Chyba tracimy połączenie
Кажется, мы теряем связь
Zwiedzam pół miasta jak N01
Брожу по половине города, как N01
Pachniesz Chanel numer pięć
От тебя пахнет Chanel номер пять
Mam 5K na sobie i dosłownie pięć kroków do Ciebie
На мне 5 тысяч, и до тебя буквально пять шагов
Wykonać ruch, yy, nie wiem, nie wiem
Сделать шаг, эй, не знаю, не знаю
Powinienem dać więcej od siebie, siebie
Я должен дать тебе больше себя, себя
Znowu nieporozumienie
Опять недопонимание
I sam chciałem znać tego cenę, nie zmienię nic
И сам хотел бы знать цену этому, я ничего не изменю
Mamy przecież dziewięć mostów
Ведь у нас целых девять мостов
Mamy przecież dziewięć mostów
Ведь у нас целых девять мостов





Writer(s): Milosz Stepien, Mikolaj Maciej Trybulec, Monika Wydrzynska


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.