Paroles et traduction Linia Nocna - Komary
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wiesz,
nie
czytam
faktów
Знаешь,
я
не
читаю
новости,
Dołuję
się,
gdy
tam
tylko
zerkam,
Расстраиваюсь,
когда
туда
заглядываю,
Lubię
siedzieć
w
ciszy,
coraz
rzadziej
sięgam
do
pudełka
Люблю
сидеть
в
тишине,
все
реже
тянусь
к
пачке
сигарет,
Dręczy
mnie
los
pszczół
i
denerwuje
głośny
sąsiad
z
góry,
Меня
мучает
судьба
пчел
и
раздражает
шумный
сосед
сверху,
Kiedy
siedzę
w
wannie
w
żółtej
wodzie
z
zardzewiałej
rury
Когда
я
сижу
в
ванне,
в
желтой
воде
из
ржавой
трубы.
Znowu
słuchasz
Maty
i
tak
dużo
czasu
grasz
na
plejce
Ты
опять
слушаешь
Мату
и
так
много
времени
играешь
на
плойке,
Ostatnia
lektura,
o
psie
co
koleją
jeździł
wszędzie
Последняя
книга
– о
псе,
который
ездил
везде
на
поезде.
Siadam
obok,
pytam
cicho
"skarbie,
którzy
nasi?"
Сажусь
рядом,
тихо
спрашиваю:
"Милый,
кто
наши?",
Ty
znów
przewracasz
oczami,
więc
nie
drążę
już
z
kim
gramy
Ты
снова
закатываешь
глаза,
поэтому
я
больше
не
спрашиваю,
с
кем
мы
играем.
Choć
do
szału
doprowadzasz
mnie,
ja
ciebie
też
Хотя
ты
доводишь
меня
до
бешенства,
я
тебя
тоже,
Dziwna
sprawa,
bo
akurat
właśnie
z
tobą
chcę
mieć
Странно,
но
именно
с
тобой
я
хочу
иметь
Skromny
domek
w
lesie,
za
kawalerkę
w
mieście
Скромный
домик
в
лесу,
вместо
однокомнатной
квартиры
в
городе,
Obiad
na
tarasie,
a
nie
na
Обед
на
террасе,
а
не
на
Nowym
Świecie
Jak
komary
w
lecie,
gryzą
myśli
wstrętne
Новом
Свете.
Как
комары
летом,
кусают
мерзкие
мысли
Na
noce
bezsenne
znam
metody
От
бессонных
ночей
я
знаю
методы.
Przyszedł
marzec,
dla
mnie
nawet
nieźle,
wreszcie
więcej
piszę
Наступил
март,
для
меня
даже
неплохо,
наконец-то
пишу
больше,
Ciebie
nosi,
w
desperacji
wywołałeś
stare
klisze
Тебя
несет,
в
отчаянии
ты
поднял
старые
темы,
Kiedyś
pojedziemy
znowu,
tam
gdzie
grudzień
w
słońcu
Когда-нибудь
мы
снова
поедем
туда,
где
декабрь
в
солнце,
Teraz
chłodna
noc
na
plaży
w
tłocznej
Сейчас
холодная
ночь
на
пляже
в
многолюдной
Łebie,
nie
na
Korfu
Лэбе,
а
не
на
Корфу.
Krzątam
się
po
kuchni,
ty
z
kanapy
czasem
zerkasz
Я
суечусь
на
кухне,
ты
иногда
поглядываешь
с
дивана,
Zapiekanki
o
północy,
a
ty
od
tygodnia
na
pudełkach
Запеканки
в
полночь,
а
ты
уже
неделю
на
дошираке.
Żelki
zjem
jak
zaśniesz
i
na
szczęście
się
nie
kruszą
Мармелад
съем,
как
уснешь,
и
к
счастью,
он
не
хрустит.
Rano,
wiem,
i
tak
dowiesz
się
Утром,
я
знаю,
ты
все
равно
узнаешь.
Choć
do
szału
doprowadzasz
mnie,
ja
ciebie
też
Хотя
ты
доводишь
меня
до
бешенства,
я
тебя
тоже,
Dziwna
sprawa,
bo
akurat
właśnie
z
tobą
chcę
mieć
Странно,
но
именно
с
тобой
я
хочу
иметь
Skromny
domek
w
lesie,
za
kawalerkę
w
mieście
Скромный
домик
в
лесу,
вместо
однокомнатной
квартиры
в
городе,
Obiad
na
tarasie,
a
nie
na
Nowym
Świecie
Обед
на
террасе,
а
не
на
Новом
Свете.
Jak
komary
w
lecie,
gryzą
myśli
wstrętne
Как
комары
летом,
кусают
мерзкие
мысли,
Na
noce
bezsenne
znam
metody
От
бессонных
ночей
я
знаю
методы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.