Liniker - Vitoriosa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Liniker - Vitoriosa




Vitoriosa
Victorious
Você tão Brasil no jeito,
You're so Brazilian in your way,
Peito em paz pra seduzir
Your heart at peace to seduce
Teu beijo, me causa vendaval
Your kiss, it causes me a storm
Me fala a verdade, a torto e tal
Tell me the truth, right or wrong
Desencalho, e desencapo o fio
Unstuck, and I uncap the wire
Desse rio, a água sou eu
Of this river, I am the water
Desencalho, e desencapo o fio
Unstuck, and I uncap the wire
Desse rio, o ar sou eu
Of this river, the air is me
Viu
You see
Viu, te falei que tem no olhar
You see, I told you that you have in your gaze
Um toque de pintura
A touch of painting
Dessas antigas, sem ruptura
From those old times, without rupture
Mas, de manhã, te beijo
But, in the morning, I kiss you
Apelo e faço o elo
I appeal and make the link
Em meu abraço de coral,
In my coral embrace,
Vitória!
Victory!
Você tão Brasil no jeito,
You're so Brazilian in your way,
Peito em paz pra seduzir
Your heart at peace to seduce
Teu beijo, me causa vendaval
Your kiss, it causes me a storm
Me fala a verdade, a torto e tal
Tell me the truth, right or wrong
Desencalho, e desencapo o fio
Unstuck, and I uncap the wire
Desse rio, a água sou eu
Of this river, I am the water
Desencalho, e desencapo o fio
Unstuck, and I uncap the wire
Mar e rio, o ar sou eu
Of this river, I am the air
Viu, te falei que tem no olhar
You see, I told you that you have in your gaze
Um toque de pintura
A touch of painting
Dessas antigas, sem ruptura
From those old times, without rupture
Mas, de manhã
But, in the morning
Mas, de manhã
But, in the morning
Mas, de manhã, te beijo
But, in the morning, I kiss you
Apelo e faço o elo
I appeal and make the link
Em meu abraço de coral,
In my coral embrace,
Vitória!
Victory!
Você tão Brasil no jeito,
You're so Brazilian in your way,
Peito em paz pra seduzir
Your heart at peace to seduce
De manhã no azul celestial
In the morning in the celestial blue
Me fala a verdade a torto e tal
Tell me the truth, right or wrong
Desencalho, e desencapo o fio
Unstuck, and I uncap the wire
Desse rio, que é mar, é meu
Of this river, which is sea, is mine
Desencalho, e desencapo o fio
Unstuck, and I uncap the wire
Desse rio, que é mar, é meu
Of this river, which is sea, is mine
Viu, te falei que tem no olhar
You see, I told you that you have in your gaze
Um toque de pintura
A touch of painting
Dessas antigas, sem ruptura
From those old times, without rupture
Mas, de manhã...
But, in the morning...
Venha, venha, venha!
Come on, come on, come on!
Vamo, vamo, vamo!
Let's go, let's go, let's go!
Nasceu, acabou de nascer
It's born, it's just born
Mas, de manhã, te beijo
But, in the morning, I kiss you
Apelo e faço o elo
I appeal and make the link
Em meu abraço de coral,
In my coral embrace,
Vitória!
Victory!





Writer(s): Liniker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.