Paroles et traduction Liniker feat. Tassia Reis - Diz Quanto Custa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diz Quanto Custa
Diz Quanto Custa
Diz
quanto
custa
Tell
me
how
much
it
will
cost
Pra
sua
vitrola
parar
de
girar
To
make
your
record
player
stop
spinning?
Diz
quanto
custa
Tell
me
how
much
it
will
cost
Pra
sua
ousadia
acabar
To
make
your
audacity
end?
Diz
quanto
custa
Tell
me
how
much
it
will
cost
Pra
sua
vitrola
parar
de
girar
To
make
your
record
player
stop
spinning?
Diz
quanto
custa
Tell
me
how
much
it
will
cost
Pra
sua
ousadia
acabar
To
make
your
audacity
end?
Chegou
naquele
dia,
falou
o
que
queria
You
showed
up
that
day,
saying
what
you
wanted
to
say
Me
encostou
na
pia,
achando
que
iria
me
derrubar
You
cornered
me
by
the
sink,
thinking
you
would
take
me
down
Ficando
num
dilema,
num
discurso
branco
You
were
caught
in
a
dilemma,
in
a
blank
speech
Desce
do
tamanco,
porque
sim,
Get
off
your
high
horse,
because
yes,
Vou
problematizar
I'm
going
to
stir
things
up.
Larga
desse
barato,
tá
ficando
chato
Stop
with
that
nonsense,
you're
being
boring
Corre
que
nem
rato,
roda
roda,
no
mesmo
lugar
You're
running
around
like
a
rat,
going
round
and
round
in
the
same
place
Eu
fui
sua
megasena,
te
dei
troco
e
tema
I
was
your
megabucks
jackpot,
I
gave
you
change
and
something
to
talk
about
Mas
no
teu
poema,
tua
rima
não
tem
métrica
But
in
your
poem,
your
rhyme
doesn't
have
any
rhythm
Diz
quanto
custa,
Tell
me
how
much
it
will
cost,
Pra
sua
vitrola
parar
de
girar
To
make
your
record
player
stop
spinning?
Diz
quanto
custa,
Tell
me
how
much
it
will
cost,
Pra
sua
ousadia
acabar
To
make
your
audacity
end?
Diz
quanto
custa,
Tell
me
how
much
it
will
cost,
Pra
sua
vitrola
parar
de
girar
To
make
your
record
player
stop
spinning?
Diz
quanto
custa,
Tell
me
how
much
it
will
cost,
Pra
sua
ousadia
acabar
To
make
your
audacity
end?
Chegou
naquele
dia,
falou
o
que
queria
You
showed
up
that
day,
saying
what
you
wanted
to
say
Me
encostou
na
pia,
achando
que
iria
me
derrubar
You
cornered
me
by
the
sink,
thinking
you
would
take
me
down
Ficando
num
dilema,
num
discurso
branco
You
were
caught
in
a
dilemma,
in
a
blank
speech
Desce
do
tamanco,
porque
sim,
Get
off
your
high
horse,
because
yes,
Vou
problematizar
I'm
going
to
stir
things
up.
Larga
desse
barato,
tá
ficando
chato
Stop
with
that
nonsense,
you're
being
boring
Corre
que
nem
rato,
roda
roda,
no
mesmo
lugar
You're
running
around
like
a
rat,
going
round
and
round
in
the
same
place
Eu
fui
sua
megasena,
te
dei
troco
e
tema
I
was
your
megabucks
jackpot,
I
gave
you
change
and
something
to
talk
about
Mas
no
teu
poema,
tua
rima
não
tem
métrica
But
in
your
poem,
your
rhyme
doesn't
have
any
rhythm
Diz
quanto
custa,
Tell
me
how
much
it
will
cost,
Pra
sua
vitrola
parar
de
girar
To
make
your
record
player
stop
spinning?
Diz
quanto
custa,
Tell
me
how
much
it
will
cost,
Pra
sua
ousadia
acabar
To
make
your
audacity
end?
Diz
quanto
custa,
Tell
me
how
much
it
will
cost,
Pra
sua
vitrola
parar
de
girar
To
make
your
record
player
stop
spinning?
Diz
quanto
custa,
Tell
me
how
much
it
will
cost,
Pra
sua
ousadia
acabar
To
make
your
audacity
end?
Te
dei
atenção,
roupa
nova
e
lugar
I
gave
you
attention,
new
clothes,
and
a
place
to
stay
Te
enchi
de
jóia
e
beijinhos
no
ar
I
showered
you
with
jewels
and
kisses
in
the
air
No
final
da
estória,
esse
gesto
vulgar
At
the
end
of
the
story,
this
vulgar
gesture
Tu
fez
sua
cama,
e
eu
não
vou
deitar
You
made
your
bed,
and
I'm
not
going
to
lie
in
it.
Diz
quanto
custa,
Tell
me
how
much
it
will
cost,
Quanto
custa?
How
much
will
it
cost?
Diz
quanto
custa,
Tell
me
how
much
it
will
cost,
Pra
sua
ousadia
acabar
To
make
your
audacity
end?
Diz
quanto
custa,
Tell
me
how
much
it
will
cost,
Pra
sua
vitrola
parar
de
girar?
To
make
your
record
player
stop
spinning?
Diz
quanto
custa,
Tell
me
how
much
it
will
cost,
Pra
sua
ousadia
acabar.
To
make
your
audacity
end.
Pra
passar
vergonha
To
be
embarrassed
Pra
passar
vergonha
To
be
embarrassed
Pra
passar
vergonha
To
be
embarrassed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Liniker, Mahmundi, Tassia Reis, Vitor Hugo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.