Paroles et traduction Linked Horizon - Tasogare no Rakuen
Tasogare no Rakuen
Tasogare no Rakuen
友達と喧嘩しても
仲直りできるよ!
If
my
dear
quarrel
with
my
friend,
we
will
make
up!
大丈夫
心配ないんだよ
楽園だからね!
Don't
worry,
don't
worry,
my
darling,
because
this
is
paradise!
お母さんはすぐに怒るけど
でも本当は優しいよ!
My
mother
gets
angry
so
fast,
but
she
is
kind,
my
darling!
いつだって
そばにいてくれるよ
楽園だからね!
She
will
always
be
by
my
side,
because
this
is
paradise!
踏まれた花が
散らない世界で...
In
a
world
where
even
trampled
flowers
won't
wilt...
怖い怪物がきても
でもここでは平気だよ!
Even
if
a
scary
monster
comes,
but
here,
I'll
be
okay,
my
darling!
頑丈な
壁があるんだよ
楽園だからね!
We
have
sturdy
walls,
because
this
is
paradise!
外の世界の本があっても
でも知らなくていいんだよ!
Even
if
there
were
books
about
the
outside
world,
but
let's
not
know,
my
darling!
いつまでも
ここにいればいいよ
楽園だからね!
Let's
stay
here
forever,
because
this
is
paradise!
地に堕ちた鳥が
羽撃く世界へ...
To
a
world
where
the
fallen
bird
soars...
少年は何を知って
少女は何を知らなかったか
What
the
boy
knew
and
what
the
girl
didn't
少年は何を望み
少女は何を諦めたか
What
the
boy
wished
for
and
what
the
girl
gave
up
on
いつか見た夕陽に
染まるその世界
That
world
bathed
in
the
sunset
I
once
saw
優しく包まれて
すべて
輝いて見えた
It
gently
embraced
me
and
everything
shone
いつか見た夕陽が沈む前に
悲しみの
果てに咲く
綺麗な花々を
The
beautiful
flowers
that
bloom
at
the
end
of
sorrow
before
the
sunset
I
once
saw
sinks
嗚呼...
楽園はどこにある?
ただ広い世界で
Oh...
Where
is
paradise?
Just
in
the
vast
world
苦しみの波
揺蕩う
The
waves
of
misery
sway
小さな国の中
小さな壁の中
小さな祈りの中に
Inside
a
small
country,
inside
a
small
wall,
inside
a
small
prayer
嗚呼...
束の間の楽園を
仮初めの楽園を
Oh...
A
fleeting
paradise,
a
temporary
paradise
残酷な優しい
《夢》(嘘)
A
cruel,
kind
"(dream)"
(lie)
黄昏の理想に
宵闇の誓いに
暁への花束を
A
bouquet
of
flowers
at
the
dusk
ideal,
the
dusk
oath,
the
dawn
もし
その壁の中が
If
the
inside
of
that
wall
一軒の家だとしても...
Was
just
a
house...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Revo, revo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.