Paroles et traduction Linkin Park feat. Stephen Richards & Mike Shinoda - P5hng Me Aw*y
When
I
look
into
your
eyes
there's
nothing
there
to
see
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
там
ничего
не
видно.
Nothing
but
my
own
mistakes
staring
back
at
me
Ничего,
кроме
моих
собственных
ошибок,
смотрящих
на
меня
в
ответ.
Everything
has
to
end
Все
должно
закончиться.
You'll
soon
find
that
we're
out
of
time
left
to
watch
it
all
unwind
Ты
скоро
поймешь,
что
у
нас
нет
времени
смотреть,
как
все
это
разворачивается.
Everything
falls
apart
Все
рушится.
Even
the
people
who
never
frown
eventually
break
down
Даже
те,
кто
никогда
не
хмурится,
в
конце
концов
терпят
неудачу.
Everything
has
to
end
Все
должно
закончиться.
You'll
soon
find
that
we're
out
of
time
left
to
watch
in
all
unwind
Ты
скоро
поймешь,
что
у
нас
не
осталось
времени,
чтобы
наблюдать
за
всем
происходящим.
Everything
falls
apart
Все
рушится.
Even
the
people
who
never
frown
eventually
break
down
Даже
те,
кто
никогда
не
хмурится,
в
конце
концов
терпят
неудачу.
I've
lied
to
you
Я
лгал
тебе.
This
is
the
last
smile
that
I'll
fake
for
the
sake
of
being
with
you
Это
последняя
улыбка,
которую
я
подделаю
ради
того,
чтобы
быть
с
тобой.
Everything
falls
apart
even
Все
рушится.
Even
the
people
who
never
frown
eventually
break
down
Даже
те,
кто
никогда
не
хмурится,
в
конце
концов
терпят
неудачу.
Everything
has
to
end
Все
должно
закончиться.
You'll
soon
find
we're
out
of
time
left
to
watch
it
all
unwind
Ты
скоро
поймешь,
что
у
нас
нет
времени
смотреть,
как
все
это
разворачивается.
The
sake
of
being
with
you
Ради
того,
чтобы
быть
с
тобой.
Everything
falls
apart
Все
рушится.
Even
the
people
who
never
frown
eventually
break
down
Даже
те,
кто
никогда
не
хмурится,
в
конце
концов
терпят
неудачу.
The
sacrifice
is
never
knowing
Жертва
- это
никогда
не
знать.
Why
I
stay
Почему
я
остаюсь?
When
you
just
push
away
Когда
ты
просто
отталкиваешь
меня
No
matter
what
you
see
Не
важно,
что
ты
видишь.
You're
still
so
blind
to
me
Ты
все
еще
так
слепа
ко
мне.
Even
the
people
who
never
frown
eventually
break
down
Даже
те,
кто
никогда
не
хмурится,
в
конце
концов
терпят
неудачу.
I've
tried,
like
you,
to
do
everything
you
wanted
to
Я
пытался,
как
и
ты,
делать
все,
что
ты
хотел.
This
is
the
last
time
Это
в
последний
раз.
That
I'll
take
the
blame
for
the
sake
of
being
with
you
Что
я
возьму
вину
на
себя
ради
того,
чтобы
быть
с
тобой.
Everything
falls
apart
Все
рушится.
Even
the
people
who
never
frown
eventually
break
down
Даже
те,
кто
никогда
не
хмурится,
в
конце
концов
терпят
неудачу.
The
sacrifice
of
hiding
in
a
lie
Жертва
сокрытия
во
лжи.
Everything
has
to
end
Все
должно
закончиться.
You'll
soon
find
we're
out
of
time
left
to
watch
it
all
unwind
Ты
скоро
поймешь,
что
у
нас
нет
времени
смотреть,
как
все
это
разворачивается.
The
sacrifice
is
never
knowing
Жертва
- это
никогда
не
знать.
Why
I
stay
Почему
я
остаюсь?
When
you
just
push
away
Когда
ты
просто
отталкиваешь
меня
No
matter
what
you
see
Не
важно,
что
ты
видишь.
You're
still
so
blind
to
me
Ты
все
еще
так
слепа
ко
мне.
Reverse
psychology
is
failing
miserably
Обратная
психология
терпит
неудачу.
It's
so
hard
to
be
left
all
alone
Так
тяжело
оставаться
в
полном
одиночестве.
Telling
you
is
the
only
chance
for
me
Рассказать
тебе-единственный
шанс
для
меня.
There
is
nothing
left
but
to
turn
and
face
you
Ничего
не
остается,
кроме
как
повернуться
к
тебе
лицом.
When
I
look
into
your
eyes
there
nothing
there
to
see
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза
там
ничего
не
видно
Nothing
but
my
own
mistakes
staring
back
at
me
Ничего,
кроме
моих
собственных
ошибок,
смотрящих
на
меня
в
ответ.
Asking
why
Спрашиваю
почему
The
sacrifice
of
hiding
in
a
lie
Жертва
сокрытия
во
лжи.
The
sacrifice
is
never
knowing
Жертва
- это
никогда
не
знать.
Why
I
stay
Почему
я
остаюсь?
When
you
just
push
away
Когда
ты
просто
отталкиваешь
меня
No
matter
what
you
see
Не
важно,
что
ты
видишь.
You're
still
so
blind
to
me
Ты
все
еще
так
слепа
ко
мне.
Why
I
stay
Почему
я
остаюсь?
When
you
just
push
away
Когда
ты
просто
отталкиваешь
меня
No
matter
what
you
see
Не
важно,
что
ты
видишь.
You're
still
so
blind
to
me
Ты
все
еще
так
слепа
ко
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MIKE SHINODA, CHESTER CHARLES BENNINGTON, JOSEPH HAHN, BRAD DELSON, ROBERT G. BOURDON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.