Paroles et traduction Linkup - Une Histoire Qui Roule Bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une Histoire Qui Roule Bien
История, которая катится хорошо
Viens
on
se
prépare
Давай
собираться
Il
y
a
bien
un
soleil
qui
nous
attend
quelque
part
Где-то
нас
ждёт
солнце
Attention
départ
Внимание,
поехали!
Tu
dis
OK
et
on
démarre
Ты
говоришь
"ОК",
и
мы
стартуем
D'un
délire
total
Полного
безумия
J'ais
mis
toutes
mes
économies
dans
ma
décapotable
Я
вложил
все
свои
сбережения
в
этот
кабриолет
Sans
vraiment
savoir
Не
зная
куда
Chercher
l'espace
loin
des
boul'vards
Искать
простор
вдали
от
бульваров
Je
n'sais
pas
où
on
va
Я
не
знаю,
куда
мы
едем
Tant
que
tu
es
avec
moi
Пока
ты
со
мной
Je
n'sais
pas
ce
qu'on
fera
Я
не
знаю,
что
мы
будем
делать
On
le
fera
toi
et
moi
Мы
сделаем
это
вместе,
ты
и
я
Toutes
les
mauvaises
raisons
sont
des
bonnes
Все
плохие
причины
— хорошие
Allez
viens,
on
décolle
Давай,
взлетаем
Les
voiles
et
les
gomme
Полный
вперёд!
Nous
deux
et
personne
Только
мы
вдвоём
Rien
que
toi
et
moi
Никто,
кроме
тебя
и
меня
C'est
une
histoire
qui
roule
bien
Это
история,
которая
катится
хорошо
De
l'amour
de
la
musique
qui
sonne
Любовь,
музыка,
которая
звучит
Plaisir
au
maximum
Удовольствие
по
максимуму
Les
voiles
et
la
gomme
Полный
вперёд!
Nous
deux
et
personne
Только
мы
вдвоём
Loin
devant
tout
droit
Далеко
вперёд,
прямо
C'set
une
histoire
qui
roule
bien
Это
история,
которая
катится
хорошо
Tout
le
temps
qu'on
peut
prendre
Всё
время,
которое
можем
взять
On
a
encore
la
chance
de
ne
pas
avoir
de
comptes
à
rendre
Нам
ещё
повезло,
что
нам
не
нужно
ни
перед
кем
отчитываться
Tout
droit
où
ça
avance
Прямо
туда,
где
есть
движение
Jusqu'
à
tomber
en
panne
d'essence
Пока
не
кончится
бензин
A
l'extraordinaire
Необыкновенным
Parc'que
cette
vie
a
toute
les
chances
d'être
la
dernière
Потому
что
эта
жизнь,
скорее
всего,
последняя
Et
prouver
que
l'amour
И
доказать,
что
любовь
Est
plus
utile
qu'une
roue
de
secours
Полезнее,
чем
запасное
колесо
Je
n'sais
pas
où
on
va
Я
не
знаю,
куда
мы
едем
Tant
que
tu
es
avec
moi
Пока
ты
со
мной
Je
n'sais
pas
ce
qu'on
fera
Я
не
знаю,
что
мы
будем
делать
On
le
fera
toi
et
moi
Мы
сделаем
это
вместе,
ты
и
я
Toutes
les
mauvaises
raisons
sont
des
bonnes
Все
плохие
причины
— хорошие
Allez
viens,
on
décolle
Давай,
взлетаем
Les
voiles
et
les
gomme
Полный
вперёд!
Nous
deux
et
personne
Только
мы
вдвоём
Rien
que
toi
et
moi
Никто,
кроме
тебя
и
меня
C'est
une
histoire
qui
roule
bien
Это
история,
которая
катится
хорошо
Au
dessus
de
nous
il
n'ya
que
du
ciel
Над
нами
только
небо
La
Californie,
la
France
c'est
pareil
Калифорния,
Франция
— всё
равно
Ta
route
est
la
mienne
Твоя
дорога
— моя
дорога
I
love
you,
je
t'aime
I
love
you,
я
люблю
тебя
Que
du
bonheur
Только
счастье
Sur
le
compteur
На
счётчике
Tout
au
fond
de
nous
il
ya
du
soleil
В
глубине
души
у
нас
есть
солнце
Le
paradis
et
nous
deux
c'est
pareil
Рай
и
мы
вдвоём
— это
одно
и
то
же
Ma
route
est
la
tienne
Моя
дорога
— твоя
дорога
Te
quiero,
je
t'aime
Te
quiero,
я
люблю
тебя
Que
du
bonheur
Только
счастье
Sur
le
compteur
На
счётчике
Toutes
les
mauvaises
raisons
sont
des
bonnes
Все
плохие
причины
— хорошие
Allez
viens,
on
décolle
Давай,
взлетаем
Les
voiles
et
les
gomme
Полный
вперёд!
Nous
deux
et
personne
Только
мы
вдвоём
Rien
que
toi
et
moi
Никто,
кроме
тебя
и
меня
C'est
une
histoire
qui
roule
bien
Это
история,
которая
катится
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luciano Peirone Udriot, Francois Welgryn, Jan Kask, Peter Mansson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.