Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Queens Finest
Queens Finest
I
like
this
one
right
here...
this
is
something
like
it
Ich
mag
das
hier...
das
ist
irgendwie
so
This
that
groovy
s
(Uh,
what?,
this
my
type)
Das
ist
dieser
groovy
Scheiß
(Äh,
was?,
das
ist
mein
Ding)
You
could
f,
you
could
move
your
shoulders
to
this
one
Du
könntest
f,
du
könntest
deine
Schultern
dazu
bewegen
(What,
Lets
Go)
(Was,
Los
geht's)
Yea
b,
guess
who's
back?
(Guess
who?)
Ja,
Schlampe,
rate
mal,
wer
zurück
ist?
(Rate
mal,
wer?)
Mikey
from
Queens
with
a
new
track
Mikey
aus
Queens
mit
einem
neuen
Track
Linkz
Boogz
motha'
f,
I
got
my
juice
back
Linkz
Boogz
verdammte
Sch*,
ich
habe
meinen
Saft
zurück
You
playing
with
your
life,
you
could
lose
that
Du
spielst
mit
deinem
Leben,
du
könntest
das
verlieren
Walk
what
i
talk,
yea
i
do
that
Ich
lebe,
was
ich
sage,
ja,
das
tue
ich
You
be
frontin'
but
i
already
knew
that
Du
täuschst
etwas
vor,
aber
das
wusste
ich
schon
This
is
my
hood,
you
a
new
cat
Das
ist
meine
Gegend,
du
bist
eine
neue
Katze
I
was
raised
here,
who
is
you?
(Who
the
f?)
Ich
bin
hier
aufgewachsen,
wer
bist
du?
(Wer
zum
Teufel?)
Thats
why
i'm
verified
on
the
boom
bap
Deshalb
bin
ich
auf
dem
Boom
Bap
verifiziert
And
you
could
find
me
there
(Where?)
Where
the
goons
at
Und
du
kannst
mich
dort
finden
(Wo?)
Wo
die
Goons
sind
So
if
you
come
through...
move
back
Also,
wenn
du
durchkommst...
geh
zurück
Don't
be
a
rat
(don't
do
that),
on
the
glue
trap
(Rat)
Sei
keine
Ratte
(tu
das
nicht),
auf
der
Klebefalle
(Ratte)
My
hood
is
like
Newjack
Meine
Gegend
ist
wie
Newjack
I
got
patience,
but
please
don't
make
me
lose
that
Ich
habe
Geduld,
aber
bitte
bring
mich
nicht
dazu,
sie
zu
verlieren
Have
them
sweep
you
up
just
with
two
claps
Lass
sie
dich
mit
nur
zwei
Klatschern
aufkehren
Putting
points
on
the
board,
these
are
new
stats
(Woah!)
Ich
setze
Punkte
auf
die
Tafel,
das
sind
neue
Statistiken
(Woah!)
Queens
Finest,
give
me
my
props
dog
Queens
Finest,
gib
mir
meine
Props,
Alter
I
got
so
much
game
i
could
be
your
pops
dog
Ich
habe
so
viel
drauf,
ich
könnte
dein
Vater
sein,
Alter
Don't
get
my
hype,
flip
tables
and
flip
couches
(Ah!)
Bring
mich
nicht
in
Rage,
ich
werfe
Tische
und
Sofas
um
(Ah!)
I
used
to
flip
O's
now
i
wanna
flip
houses
Früher
habe
ich
O's
umgedreht,
jetzt
will
ich
Häuser
umdrehen
These
dudes
gay,
painting
nails,
wearing
big
blouses
(Aye
yo!)
Diese
Typen
sind
schwul,
lackieren
sich
die
Nägel,
tragen
weite
Blusen
(Aye
yo!)
On
the
internet
looking
like
big
mouses
Im
Internet
sehen
sie
aus
wie
große
Mäuse
I
stay
real,
you
don't
know
anything
about
this
Ich
bleibe
real,
du
weißt
nichts
darüber
Dream
big
like
i
could
move
big
mountains
Ich
träume
groß,
als
könnte
ich
große
Berge
versetzen
I
get
Jazzy
with
it,
think
of
some
bars,
start
spazzing
with
it
Ich
werde
jazzig
damit,
denke
mir
ein
paar
Bars
aus,
fange
an,
damit
auszurasten
It
was
there
for
the
taking,
i
had
to
get
it
Es
lag
da,
um
es
zu
nehmen,
ich
musste
es
bekommen
You
be
mad
i
did
it,
cause
you
that
pathetic
Du
bist
sauer,
dass
ich
es
getan
habe,
weil
du
so
erbärmlich
bist
I'll
pull
your
b
a
little
closer
cause
i'm
that
magnetic
Ich
ziehe
deine
Schlampe
ein
bisschen
näher,
weil
ich
so
magnetisch
bin
You
said
some
dope
bars
but
another
rapper
said
it
Du
hast
ein
paar
krasse
Bars
gesagt,
aber
ein
anderer
Rapper
hat
es
gesagt
I
don't
get
a
record
deal?
i'll
do
it
independent
Ich
bekomme
keinen
Plattenvertrag?
Ich
mache
es
unabhängig
I
been
a
hundred,
you
been
pretending
Ich
war
hundert,
du
hast
etwas
vorgetäuscht
I'm
unique,
i
stay
away
from
what
the
f's
been
trending
Ich
bin
einzigartig,
ich
halte
mich
fern
von
dem
Scheiß,
der
im
Trend
liegt
Mind
your
Biz
dog,
don't
worry
about
the
bucks
i'm
spending
Kümmer
dich
um
deine
Sachen,
Alter,
mach
dir
keine
Sorgen
um
die
Kohle,
die
ich
ausgebe
We
getting
less
time,
so
i
invest
mine
Wir
bekommen
weniger
Zeit,
also
investiere
ich
meine
I
got
the
best
lines,
i
spit
the
best
rhymes
Ich
habe
die
besten
Zeilen,
ich
spucke
die
besten
Reime
Then
sit
back
and
have
a
Corona
with
a
fresh
lime
(Ah!)
Dann
lehne
ich
mich
zurück
und
trinke
ein
Corona
mit
einer
frischen
Limette
(Ah!)
The
office
or
the
corner
yo
i
get
mine
Ob
im
Büro
oder
an
der
Ecke,
ich
hole
mir
meins
Queens,
New
York
city,
we
the
best
slime!
Queens,
New
York
City,
wir
sind
der
beste
Schleim!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Taveras
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.