Paroles et traduction Linkz Boogz - Solid
You
know
I
love
the
sounds
of
the
instrumental
Знаешь,
я
люблю
звучание
инструментала,
When
it
all
aligns,
it's
not
coincidental
Когда
всё
сходится,
это
не
случайно.
Feels
good
to
be
alive,
my
nigga
tamo
bueno
Хорошо
быть
живым,
мой
нигга,
всё
зашибись.
Shining
like
a
sun,
living
in
the
ghetto
Сияю,
как
солнце,
живя
в
гетто.
Riding
on
a
cloud,
dodging
all
the
devils
Парить
на
облаке,
уворачиваясь
от
всех
бесов.
A
soldier
of
God
and
i'm
earning
all
my
medals
Я
солдат
Бога,
и
я
заслуживаю
все
свои
медали.
Feel
like
i'm
above,
on
another
level
Чувствую
себя
выше,
на
другом
уровне.
Passed
what
they're
doing,
on
the
next
level
Прошёл
то,
что
они
делают,
на
следующем
уровне.
She
getting
on
my
nerves,
she
want
it
entero
Она
действует
мне
на
нервы,
она
хочет
всё
и
сразу.
I
gotta
keep
it
pushing,
that's
why
I
never
settle
Я
должен
продолжать
двигаться,
вот
почему
я
никогда
не
успокаиваюсь.
Growing
up
in
the
city,
a
child
in
the
middle
Рос
в
городе,
ребёнком
посередине.
Already
against
the
odds,
that's
why
i'm
like
a
rebel
Уже
против
всех,
поэтому
я
как
бунтарь.
Standing
by
the
pump,
somebody
could
wet
you
Стоишь
на
заправке,
кто-то
может
тебя
подстрелить.
Stepping
off
the
sidewalk,
somebody
could
dead
you
Сходишь
с
тротуара,
кто-то
может
тебя
убить.
If
you
don't
speak
your
mind,
nobody's
gonna
get
you
Если
ты
не
выскажешь
свое
мнение,
никто
тебя
не
услышит.
I
don't
need
a
lot,
I
just
need
a
little
Мне
не
нужно
многого,
мне
нужно
совсем
чуть-чуть.
I
don't
need
a
lot,
i
just
need
a
little
Мне
не
нужно
многого,
мне
нужно
совсем
чуть-чуть.
Can't
go
against
the
grain,
I'm
solid
and
you
brittle
Не
могу
идти
против
течения,
я
крепкий,
а
ты
хрупкий.
Every
dollar
that
I
touch,
i'm
gonna
make
it
triple
Каждый
доллар,
к
которому
я
прикасаюсь,
я
утрою.
I'm
tryna
put
you
on,
to
the
game
kiko
Я
пытаюсь
тебе
помочь,
Кико,
понять
эту
игру.
I
don't
need
a
lot,
I
just
need
a
little
Мне
не
нужно
многого,
мне
нужно
совсем
чуть-чуть.
Can't
go
against
the
grain,
I'm
solid
and
you
brittle
Не
могу
идти
против
течения,
я
крепкий,
а
ты
хрупкий.
Every
dollar
that
i
touch,
i'm
gonna
make
it
triple
Каждый
доллар,
к
которому
я
прикасаюсь,
я
утрою.
I'm
tryna
put
you
on,
to
the
game
kiko
Я
пытаюсь
тебе
помочь,
Кико,
понять
эту
игру.
I'm
tryna
put
you
on,
to
the
game
kiko
Я
пытаюсь
тебе
помочь,
Кико,
понять
эту
игру.
Just
something
you
should
know
is
that
the
game's
fickle
Просто
ты
должен
знать,
что
эта
игра
непостоянна.
Seen
a
lot
of
cats
stuck
in
the
same
pickle
Видел
много
котов,
застрявших
в
той
же
со
pickle.
I
hit
'em
with
the
facts,
yo
i'm
still
that
same
sicko
Я
говорю
им
правду,
йоу,
я
всё
тот
же
псих.
The
games
watered
down,
feels
like
i'm
losing
passion
Игры
разбавлены,
как
будто
я
теряю
страсть.
Haven't
seen
the
fruits
from
my
labor
but
they
asking
Не
видел
плодов
своего
труда,
но
они
спрашивают:
"Mikey
wheres
the
music?"
I
swear
this
shit
is
backwards
"Майки,
где
музыка?",
Клянусь,
это
какое-то
извращение.
I'm
getting
sick
of
rapping,
I'ma
leave
'em
with
the
captions
Мне
надоело
читать
рэп,
я
оставлю
их
с
подписями.
The
proof
is
in
the
pudding
if
you
looking
for
the
answers
Доказательство
в
пудинге,
если
ищешь
ответы.
The
devil's
on
the
floor
and
he's
looking
for
some
dancers
Дьявол
на
танцполе,
и
он
ищет
танцоров.
Them
apps
they
be
staring
at,
it
got
'em
all
in
trances
На
эти
приложения
они
пялятся,
это
вводит
их
в
транс.
In
the
real
life
got
'em
missing
all
their
chances
В
реальной
жизни
они
упускают
все
свои
шансы.
To
be
great
gotta
learn
to
weather
through
the
storm
Чтобы
стать
великим,
нужно
научиться
противостоять
буре.
I
know
it's
too
good
to
be
true
when
the
shit
is
calm
Я
знаю,
что
это
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой,
когда
всё
спокойно.
I'm
feeling
real
Godly,
i'm
in
rare
form
Я
чувствую
себя
по-настоящему
божественным,
я
в
отличной
форме.
Too
busy
with
mine
to
tell
you
what
the
fuck
is
going
on
Слишком
занят
своими
делами,
чтобы
говорить
тебе,
что,
чёрт
возьми,
происходит.
I'm
solid
like
a
diamond,
with
the
cut,
shining
Я
тверд,
как
алмаз,
с
огранкой,
сияющий.
You'll
be
the
one
to
find
it,
when
you
listen
to
me
rhyming
Ты
будешь
тем,
кто
найдет
его,
когда
будешь
слушать
мои
рифмы.
My
stars
in
alignment
but
life's
a
big
riddle
Мои
звезды
в
ряд,
но
жизнь
- большая
загадка.
So
I
don't
need
a
lot,
I
just
need
a
little
Поэтому
мне
не
нужно
многого,
мне
нужно
совсем
чуть-чуть.
I
don't
need
a
lot,
i
just
need
a
little
Мне
не
нужно
многого,
мне
нужно
совсем
чуть-чуть.
Can't
go
against
the
grain,
I'm
solid
and
you
brittle
Не
могу
идти
против
течения,
я
крепкий,
а
ты
хрупкий.
Every
dollar
that
i
touch,
i'm
gonna
make
it
triple
Каждый
доллар,
к
которому
я
прикасаюсь,
я
утрою.
I'm
tryna
put
you
on,
to
the
game
kiko
Я
пытаюсь
тебе
помочь,
Кико,
понять
эту
игру.
I
don't
need
a
lot,
i
just
need
a
little
Мне
не
нужно
многого,
мне
нужно
совсем
чуть-чуть.
Can't
go
against
the
grain,
I'm
solid
and
you
brittle
Не
могу
идти
против
течения,
я
крепкий,
а
ты
хрупкий.
Every
dollar
that
i
touch,
i'm
gonna
make
it
triple
Каждый
доллар,
к
которому
я
прикасаюсь,
я
утрою.
I'm
tryna
put
you
on,
to
the
game
kiko
Я
пытаюсь
тебе
помочь,
Кико,
понять
эту
игру.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Taveras
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.