Linkz Boogz - Work Talk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Linkz Boogz - Work Talk




Work Talk
Рабочие разговоры
Let's go
Погнали
I'm in the zone
Я в ударе
Ayo, Mikey how the music bro?
Эй, Майки, как музыка, братан?
Stop that, fronting like you don't know
Хватит притворяться, будто не знаешь
You on the gram, you follow me, you seen the post
Ты же в Инстаграме, ты подписан на меня, ты видел пост
This is me, i don't like to boast, let the work talk
Это я, не люблю хвастаться, пусть работа говорит сама за себя
Hating on a brother coming up, you a jerk off
Ненавидишь брата, который поднимается, ты просто неудачник
From the ground up my feet stood in the soil
С самых низов, мои ноги стояли на земле
They making hashtags tryna prove that they loyal
Они создают хэштеги, пытаясь доказать, что они верные
I wasn't really saying it because i rather show you
Я не хотел говорить об этом, потому что лучше покажу тебе
When i done made songs with the underdogs for you
Когда я сделал песни с аутсайдерами для тебя
This what you become when nobody wanna play they part
Вот кем ты становишься, когда никто не хочет играть свою роль
Emcee, engineer, producer, A&R
МС, звукорежиссер, продюсер, менеджер по поиску талантов
Photos, videos, on top of that i paid the cost
Фотографии, видео, ко всему прочему, я заплатил за это
Manifest your knowledge into wisdom then you made it far
Преврати свои знания в мудрость, и тогда ты далеко пойдешь
They smile and they laugh in your face but they mad fake
Они улыбаются и смеются тебе в лицо, но они чертовски фальшивые
In the Jungle, humble, dodging these damn snakes
В джунглях, скромный, уклоняюсь от этих проклятых змей
So i'm switching it up, do business with no handshakes
Поэтому я меняю правила игры, веду бизнес без рукопожатий
Treat the merch like work and flip it like pancakes
Отношусь к мерчу как к работе и переворачиваю его, как блинчики
If you ain't know by now, Linkz Boogie man i hold it down
Если ты еще не знаешь, я Linkz Boogie, я держу все под контролем
I don't quit, i roll heavy, never calming down
Я не сдаюсь, я иду напролом, никогда не успокаиваюсь
My energy is positive, i spread that all around
Моя энергия позитивна, я распространяю ее повсюду
Whatever's up in the air, it's gon' be coming down
Что бы ни было в воздухе, оно обязательно спустится вниз
It's only been a month and i done probably smoked a quarter pound
Прошел всего месяц, а я, наверное, уже выкурил четверть фунта
Said i was gon' cut back but fuck that, you hear these sounds?
Говорил, что сокращу, но к черту это, ты слышишь эти звуки?
On a nice beach day i done made my own wave (But the sun coming down)
В прекрасный день на пляже я сам создал себе волну (Но солнце садится)
And the life guards leaving and the sharks start scheming
И спасатели уходят, и акулы начинают строить козни
And the dark starts creeping and my thoughts start breathing
И мрак начинает подкрадываться, и мои мысли начинают дышать
But the God's not fearing when the crowds not cheering
Но боги не боятся, когда толпа не ликует
I just keep on keeping on, Linkz stay being strong
Я просто продолжаю идти вперед, Linkz остается сильным
I'm always better than my last, me myself outdoing me
Я всегда лучше, чем в прошлом, сам себя превосхожу
Ain't like to be inside, i was always out doing me
Не люблю сидеть взаперти, я всегда был на высоте
Don't like to waste time, i ain't with the tomfoolery
Не люблю тратить время, я не связываюсь с глупостями
Get up on that grind then i shine like jewelry
Встань на этот путь, и я буду сиять, как драгоценности
Hope i'm still alive when yall deliver me a eulogy
Надеюсь, я буду еще жив, когда вы произнесете мне надгробную речь
Shorty show no love but it's aight cause i'm truly G
Детка не показывает любви, но все хорошо, потому что я настоящий гангстер
Doing what i gotta, taking care of my family
Делаю то, что должен, забочусь о своей семье
And lock the game down with the dominos they handed me
И блокирую игру с помощью домино, которые мне дали
Do what you do it's all cool with me
Делай, что делаешь, мне все равно





Writer(s): Michael Taveras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.